Eric Thompson Basler, MD
Idioma que hablo: English
Sexo: Hombre
Where I practice
- Emergency service
- Urgent care services
- After-hours services
- Pharmacy services
- No emergency services
- No urgent care services
- No after-hours services
- No pharmacy services
About me
I was born and raised in Anchorage, Alaska and grew up doing outdoor activities that all Alaskan’s love, namely skiing, fishing, camping, and hiking. After a brief stint working in Washington D.C. as a Senate Page & Senate Intern for Alaska, I attended the University of Southern California in the combined baccalaureate/MD program. There I met my future wife who comes from a family with a long history of Colorado physicians. In medical school at the University of Washington I graduated in the top 10% of my class with Alpha Omega Alpha honors. There I fell in love with the possibilities of restoring life and function for patients through orthopaedic surgery. I completed my surgical internship and orthopaedic surgery residency at the University of Southern California. After that, I completed a surgical fellowship in Adult Reconstruction at the University of Colorado and gained additional experience in treating complex hip and knee problems. Our first son was born here in Colorado in 2021 and we are thrilled to call Denver home and to continue a family tradition of providing outstanding medical care to all Coloradans.
About my practice
My specific clinical interests include hip and knee replacement using minimally invasive, muscle sparing techniques, and peri-operative optimization of medical issues to provide the quickest possible recovery and even same-day surgery in selected patients. I am a Mako certified surgeon and provide robotic total knee and partial knee replacements. Additionally, for total hip replacements I provide both the anterior and posterior approach and can customize the surgery to the individual patient’s anatomy and ensure accurate component positioning with advanced computer navigation techniques. I have additional training and interest in complex primary and revision total joint surgeries for many different indications – including loosening, infection, dislocation, patellofemoral maltracking, fracture and others. I also have several years of experience taking level 1 trauma calls and provide care for high and low energy fractures, infections, dislocations, tendon injuries and compartment syndrome. My number one clinical goal is to achieve excellent clinical outcomes for my patients. We will reach the decision to have surgery together through the process of informed shared decision making. I will listen to your questions and concerns to make sure we have fully communicated and customized the treatment plan for you specifically. My practice is open to all ages, but most of my patients are in their 40’s to 90’s with advanced degenerative joint disease. Sometimes there can be congenital or post-traumatic conditions that lead to joint replacement in younger age groups. Being younger than the typical joint replacement age does not preclude you from surgery if the disease is severe and affecting your quality of life.
How I thrive
Thriving to me means helping my patients get better rapidly. This effort takes a dedicated team of professionals including nurses, therapists, anesthesiologists, surgical techs, the surgeon and most importantly - the motivated patient. We are fortunate to be in such an outdoorsy state and I feel Coloradans are uniquely up to the task of rehabilitation after joint replacement. I have additional clinical interests in medical mission work and have been to Cuba as part of Operation Walk - which provides joint replacements for free to patients in low resource settings. Additionally, I have published in peer reviewed publications like the Journal of Arthroplasty and have had poster presentations presented at the American Academy of Hip and Knee Surgeons annual meeting. In my time outside of work, I enjoy skiing, hiking, camping, being with my family and reading historical biographies.
Medical groups and plans
Colorado Permanente Medical Group
Contact information
- Appointments/information
- 303-338-4545
Horas:
- Actualmente, se desconoce el horario de atención extendido entre semana.
- Actualmente, se desconoce el horario de atención del fin de semana.
Por favor, llame directamente al consultorio para obtener información sobre el horario de atención.
Idiomas que habla el personal de recepción:
English- Child Health Plan Plus (CHP+)
- Commercial
- KP Select
- Kaiser Permanente Colorado Option for Individual & Family
- Kaiser Permanente Colorado Option for Small Group
- Medicare-Denver Boulder
- Medicare-Northern Colorado
- Medicare-Southern Colorado
- Medicare/Medicaid Dual-Enrolled
Mi formación, certificaciones y licenciaturas
Escuela de medicina
University of Washington School of Medicine - Anesthesiology/PM DeptAutorización del Colegio de Médicos
Orthopaedic Surgery
Am Bd of Orthopaedic SurgeryPara verificar la autorización del Colegio de Médicos de un médico en particular, visite los sitios web del American Board of Medical Specialties, de la American Medical Association o de la American Osteopathic Association.
Formación médica
Fellowship
Surgery, Orthopaedic
University of Colorado - DenverResidency
Surgery, Orthopaedic
Los Angeles County HospitalSe unió a Permanente Medical Group
2022Identificación del proveedor
029340My hospitals
This information is not available at this time.
Los miembros de un plan doble de necesidades especiales (Dual Special Needs Plan, DSNP) de Pueblo deben elegir un médico de atención primaria que esté ubicado dentro de un edificio de oficinas médicas de Kaiser Permanente (KP). Consulte el directorio impreso de Medicare del sur de Colorado para obtener una lista completa de estos proveedores.
Si desea encontrar:
- El horario de atención de un proveedor de los consultorios médicos de Kaiser Permanente, busque en nuestro directorio de centros de atención en línea.
- Para el horario de atención de un proveedor Afiliado al plan, llame a su oficina directamente.
- Para proveedores de su plan que acepten nuevos pacientes, consulte el directorio de proveedores en línea o llame al 303-338-4545 o al 1-800-218-1059 (TTY 711), de lunes a viernes, de 6 a. m. a 7 p. m.
La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente y se aplica para los planes comerciales suscritos por Kaiser Foundation Health Plan of Colorado. La disponibilidad de los médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. Para verificar si un proveedor acepta los planes de Kaiser Permanente, comuníquese directamente con el proveedor. La información actual sobre los proveedores está disponible en kp.org/locations (haga clic en “Español”). Esta información se actualiza en un plazo de 72 horas hábiles después de recibirla de los proveedores. Kaiser Permanente Colorado intenta asegurarse de que el directorio en línea contenga información actualizada. El directorio impreso está vigente a la fecha de publicación.
Para reportar alguna inexactitud en el directorio o presentar una queja sobre su experiencia con un proveedor, comuníquese con Servicio a los Miembros al 1-800-632-9700 (TTY 711), de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m., o visite kp.org/memberservices (haga clic en “Español”).
Miembro de Medicare: Para solicitar una copia impresa del directorio de proveedores de Kaiser Permanente, llame a Servicio a los Miembros al 1-800-476-2167, los siete días de la semana, de 8 a. m. a 8 p. m. Kaiser Permanente le enviará una copia impresa del directorio de proveedores en un plazo de tres (3) días hábiles después de su solicitud. Kaiser Permanente podría preguntar si su solicitud de una copia impresa es una solicitud única o si es una solicitud permanente para recibir esta copia impresa.
Si realiza la solicitud para recibir copias impresas del directorio de proveedores, esta permanece hasta que usted abandone Kaiser Permanente o solicite que dejen de enviarle las copias impresas.
Kaiser Permanente considera los siguientes factores para elaborar y mantener las redes de proveedores:
- Tamaño y datos demográficos de la población a la que se prestará servicio
- El inventario de proveedores y tipos de centros de atención necesarios para servir a la población
- Proporciones de profesionales médicos y pacientes, y estándares de acceso geográfico
- Aplicación de criterios de acreditación que abarcan, entre otras cosas, capacitación educativa, licencias, experiencia profesional, autorización del Colegio de Médicos y referencias profesionales
Puede seleccionar un proveedor de atención médica primaria (Primary Care Provider, PCP) de medicina familiar, pediatría o medicina interna. Cuando sea posible, recomendamos que elija un PCP que tenga un consultorio en un Edificio de Oficinas Médicas de Kaiser Permanente. Es posible que deba pagar copagos o coseguros más altos para algunos PCP. Consulte su “Lista de Beneficios (Quién Paga Qué)” para obtener detalles adicionales. Use el menú desplegable de Afiliación del Proveedor para buscar proveedores de Kaiser Permanente.
Es posible que se necesite una autorización o una referencia para acceder a algunos de los proveedores mencionados en el directorio. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con Servicio a los Miembros.
INSTALACIONES ADAPTADAS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS
Es política de Kaiser Permanente hacer que nuestros centros de atención, servicios y programas sean accesibles para las personas con discapacidades, de acuerdo con lo que estipulan las leyes federales y estatales que prohíben la discriminación por discapacidad. Kaiser Permanente ofrece adaptaciones razonables para las personas con discapacidades, que incluyen: (1) acceso para animales guía y para quienes los usan, excepto en los casos en los que el animal represente un riesgo significativo para la salud o la seguridad; (2) aparatos auditivos y servicios adecuados que sean necesarios para garantizar una comunicación efectiva con personas que tienen alguna discapacidad auditiva, cognitiva o de comunicación, incluidos los servicios de interpretación del lenguaje de señas y materiales informativos disponibles en formatos alternativos (por ejemplo: impresiones en letra grande; cintas de audio o CD; textos, discos, CD-ROM electrónicos; y Braille); y (3) salas de exploración y equipo médico para personas con discapacidades. Si tiene alguna pregunta específica, comuníquese con Servicio a los Miembros, de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m., al 303-338-3800 o al 1-800-632-9700 (TTY 711).
Esta página fue actualizada por última vez el: 12/12/2024