Amber Marie Messier-Gieri, MD
Idioma que hablo: English
Sexo: Mujer
Where I practice
- Emergency service
- Urgent care services
- After-hours services
- Pharmacy services
- No emergency services
- No urgent care services
- No after-hours services
- No pharmacy services
About me
I am originally from New Mexico and I completed my medical training there. I initially accepted a position as research faculty at the University of New Mexico, where I pursued basic science research, studying the effects of high concentrations of oxygen on brain development. While I loved the science, I missed the clinical aspect of being a physician and decided to focus my time solely on medicine at the bedside. I have had the opportunity to dedicate 100 percent of my time to clinical medicine over the last 5 years in the Northwest. As a native of New Mexico, I am thrilled to have the opportunity to practice medicine closer to home.
About my practice
Growing up, I knew I wanted to pursue a career that would allow me to make a difference in the lives of others. With an interest in science and working with people, medicine was a natural fit. I have always enjoyed working with children and naturally was drawn to pediatrics. In pursuing neonatology, I found the opportunity to partner with families during a trying period in their lives to be an incredible honor. Supporting babies and families through times that can feel precarious and uncertain is a quiet honor that I truly respect.
I believe that medicine is most successful when provided as a team. Especially in neonatology, every single member of the multidisciplinary team providing care for the infant is absolutely critical to that baby’s well-being. With a background in neuroscience research, I have always been passionate about neurodevelopment and the importance of family-centered care. Families of babies in the NICU have an incredible strength that I find remarkable. I take the time to get to know my patients’ families and establish a family-centered approach to their baby’s care. I trust other Kaiser Permanente providers to take excellent care of my patients if I’m not available.
How I thrive
I love hiking and biking in the beautiful Rockies and am excited to explore all the outdoor activities Colorado has to offer.
Medical groups and plans
Colorado Permanente Medical Group
Contact information
- Appointments/information
- 303-812-4479
Horas:
- Actualmente, se desconoce el horario de atención extendido entre semana.
- Actualmente, se desconoce el horario de atención del fin de semana.
Por favor, llame directamente al consultorio para obtener información sobre el horario de atención.
Idiomas que habla el personal de recepción:
English- Child Health Plan Plus (CHP+)
- Commercial
- KP Select
- Kaiser Permanente Colorado Option for Individual & Family
- Kaiser Permanente Colorado Option for Small Group
- Medicare-Denver Boulder
- Medicare-Northern Colorado
- Medicare-Southern Colorado
- Medicare/Medicaid Dual-Enrolled
Mi formación, certificaciones y licenciaturas
Escuela de medicina
University of New Mexico School of MedicineAutorización del Colegio de Médicos
Neonatology
Am Bd of PediatricsPediatrics
Am Bd of PediatricsPara verificar la autorización del Colegio de Médicos de un médico en particular, visite los sitios web del American Board of Medical Specialties, de la American Medical Association o de la American Osteopathic Association.
Formación médica
Fellowship
Pediatrics Neonatology
University of New MexicoResidency
Pediatrics
University of New MexicoSe unió a Permanente Medical Group
2019Identificación del proveedor
028963My hospitals
This information is not available at this time.
Los miembros de un plan doble de necesidades especiales (Dual Special Needs Plan, DSNP) de Pueblo deben elegir un médico de atención primaria que esté ubicado dentro de un edificio de oficinas médicas de Kaiser Permanente (KP). Consulte el directorio impreso de Medicare del sur de Colorado para obtener una lista completa de estos proveedores.
Si desea encontrar:
- El horario de atención de un proveedor de los consultorios médicos de Kaiser Permanente, busque en nuestro directorio de centros de atención en línea.
- Para el horario de atención de un proveedor Afiliado al plan, llame a su oficina directamente.
- Para proveedores de su plan que acepten nuevos pacientes, consulte el directorio de proveedores en línea o llame al 303-338-4545 o al 1-800-218-1059 (TTY 711), de lunes a viernes, de 6 a. m. a 7 p. m.
La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente y se aplica para los planes comerciales suscritos por Kaiser Foundation Health Plan of Colorado. La disponibilidad de los médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. Para verificar si un proveedor acepta los planes de Kaiser Permanente, comuníquese directamente con el proveedor. La información actual sobre los proveedores está disponible en kp.org/locations (haga clic en “Español”). Esta información se actualiza en un plazo de 72 horas hábiles después de recibirla de los proveedores. Kaiser Permanente Colorado intenta asegurarse de que el directorio en línea contenga información actualizada. El directorio impreso está vigente a la fecha de publicación.
Para reportar alguna inexactitud en el directorio o presentar una queja sobre su experiencia con un proveedor, comuníquese con Servicio a los Miembros al 1-800-632-9700 (TTY 711), de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m., o visite kp.org/memberservices (haga clic en “Español”).
Miembro de Medicare: Para solicitar una copia impresa del directorio de proveedores de Kaiser Permanente, llame a Servicio a los Miembros al 1-800-476-2167, los siete días de la semana, de 8 a. m. a 8 p. m. Kaiser Permanente le enviará una copia impresa del directorio de proveedores en un plazo de tres (3) días hábiles después de su solicitud. Kaiser Permanente podría preguntar si su solicitud de una copia impresa es una solicitud única o si es una solicitud permanente para recibir esta copia impresa.
Si realiza la solicitud para recibir copias impresas del directorio de proveedores, esta permanece hasta que usted abandone Kaiser Permanente o solicite que dejen de enviarle las copias impresas.
Kaiser Permanente considera los siguientes factores para elaborar y mantener las redes de proveedores:
- Tamaño y datos demográficos de la población a la que se prestará servicio
- El inventario de proveedores y tipos de centros de atención necesarios para servir a la población
- Proporciones de profesionales médicos y pacientes, y estándares de acceso geográfico
- Aplicación de criterios de acreditación que abarcan, entre otras cosas, capacitación educativa, licencias, experiencia profesional, autorización del Colegio de Médicos y referencias profesionales
Puede seleccionar un proveedor de atención médica primaria (Primary Care Provider, PCP) de medicina familiar, pediatría o medicina interna. Cuando sea posible, recomendamos que elija un PCP que tenga un consultorio en un Edificio de Oficinas Médicas de Kaiser Permanente. Es posible que deba pagar copagos o coseguros más altos para algunos PCP. Consulte su “Lista de Beneficios (Quién Paga Qué)” para obtener detalles adicionales. Use el menú desplegable de Afiliación del Proveedor para buscar proveedores de Kaiser Permanente.
Es posible que se necesite una autorización o una referencia para acceder a algunos de los proveedores mencionados en el directorio. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con Servicio a los Miembros.
INSTALACIONES ADAPTADAS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS
Es política de Kaiser Permanente hacer que nuestros centros de atención, servicios y programas sean accesibles para las personas con discapacidades, de acuerdo con lo que estipulan las leyes federales y estatales que prohíben la discriminación por discapacidad. Kaiser Permanente ofrece adaptaciones razonables para las personas con discapacidades, que incluyen: (1) acceso para animales guía y para quienes los usan, excepto en los casos en los que el animal represente un riesgo significativo para la salud o la seguridad; (2) aparatos auditivos y servicios adecuados que sean necesarios para garantizar una comunicación efectiva con personas que tienen alguna discapacidad auditiva, cognitiva o de comunicación, incluidos los servicios de interpretación del lenguaje de señas y materiales informativos disponibles en formatos alternativos (por ejemplo: impresiones en letra grande; cintas de audio o CD; textos, discos, CD-ROM electrónicos; y Braille); y (3) salas de exploración y equipo médico para personas con discapacidades. Si tiene alguna pregunta específica, comuníquese con Servicio a los Miembros, de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m., al 303-338-3800 o al 1-800-632-9700 (TTY 711).
Esta página fue actualizada por última vez el: 12/11/2024