input error

Your privacy settings do not allow this content to be viewed.

Michael Schmitz, MD

Photo of Michael Schmitz, MD
Calificaciones
{{0}} calificaciones {{0}} reseñas
No hay reseñas disponibles
System Error

Error del Sistema

No podemos procesar su solicitud en este momento. Inténtelo de nuevo más tarde.

Mi especialidad:
Family Medicine

Mi afiliación de proveedor:
Kaiser Permanente provider

Idioma que hablo: English

Sexo: Hombre

Where I practice

Skip map Map begins
This information is not available at this time.
This information is not available at this time.
Available services
  • Emergency service
  • Urgent care services
  • After-hours services
  • Pharmacy services
Unavailable services
  • No emergency services
  • No urgent care services
  • No after-hours services
  • No pharmacy services
This information is not available at this time.
Map ends

About me

I was raised in Ogden, Utah, and grew up with a love of skiing and the outdoors. I went to college at Gonzaga University, and am an avid Zag fan. Prior to going to medical school, I had the opportunity to live in Guatemala for a year, working as a volunteer at a local orphanage. This was one of the formative experiences in my life to date. It gave me not only a love of travel and new experiences, but also taught me how to be humble and grateful, and most importantly allowed me to become a more empathetic and caring person. I completed my family medicine residency at Drexel University in Philadelphia. While in college, I visited Colorado frequently and had always dreamed of living in this beautiful place, however it was not until graduating from residency that I had the opportunity.

I became a physician because of the ability and opportunity to impact people’s everyday lives and to improve them. I believe that being a physician is a great privilege and it inspires me to get out of bed each morning to help my patients and community. The most rewarding part about being a physician is having the opportunity to get to know each of my patients, not just by their health status, but who they are as people – I want to know about their family members, loved ones, work life and what they like to do in their free time. I try to treat each of my patients as if they were my own family member. I take pride in the success of my patients when it comes to achieving their health goals and will take opportunities to examine strategies when we have setbacks.

About my practice

I chose family medicine because I love taking care of families, from newborns to the elderly. My goal is not only to keep my patients healthy but also to provide preventive medicine. I hope to inspire each of my patients and work with them to live healthier lives. I want to meet each patient where they are and find shared goals when it comes to their health. I find that the best care is delivered when I not only work with the patient, but also when I work with several other providers within our medical group to coordinate my patient’s care. I have a passion for chronic care management of the most common diseases that affect our nation today, from diabetes and high blood pressure to obesity and high cholesterol. I try to prevent these diseases from occurring, but when they do occur, I enjoy treating them while supporting the patient’s quality of life. I know that there are many excellent physicians my patients can see for their health care, and I am humbled that they choose to see me. I make a concerted effort to improve each patient’s health and their life in general. Thank you in advance for trusting me with your care.

How I thrive

I grew up with a love of the outdoors. In Utah, we would frequently ski more than 40 days a year! I hope to do a little bit of skiing while in Colorado, but I fear that I won’t be able to ski as much as when I was a child. Since living in Guatemala, I have visited 18 other countries. Through my travels, I have gained an appreciation for new cultures and food – I learned how to make pasta in Italy, mole in Mexico, and haggis in Scotland (Seriously, you don’t want to know how this is done!), and now I enjoy cooking for family and friends. When not cooking or skiing, I enjoy an occasional game of golf and riding bikes.

My office

Languages spoken by medical staff

Help is available in your language. Learn more.

Mi formación, certificaciones y licenciaturas

Escuela de medicina

American University of the Caribean School of Medicine
Coral Gables , FL

Autorización del Colegio de Médicos

Family Medicine

Am Bd of Family Medicine

Para verificar la autorización del Colegio de Médicos de un médico en particular, visite los sitios web del  American Board of Medical Specialties, de la American Medical Association o de la American Osteopathic Association.

Formación médica

Residency

Family Medicine

Drexel University College of Medicine
Philadelphia , PA

Se unió a Permanente Medical Group

2018

Identificación del proveedor

028898

My hospitals

This information is not available at this time.

System Error

Error del Sistema

No podemos procesar su solicitud en este momento. Inténtelo de nuevo más tarde.

Las reseñas sobre mí

Overall con base en {{0}} calificaciones
Calificaciones detalladas
Cortesía y Respecto
Escucharon
Entendido el problema
Explicaciones
Missing Rating ID Category

No hay comentarios disponibles para este médico

Con el fin de proporcionarle la información más precisa y útil, solo publicamos las calificaciones o los comentarios sobre la satisfacción de los pacientes hasta que un médico recibe un mínimo de 30 reseñas. Aún no hemos recibido el número mínimo de reseñas para este médico.

No rating available
Date

No comments available


Los miembros de un plan doble de necesidades especiales (Dual Special Needs Plan, DSNP) de Pueblo deben elegir un médico de atención primaria que esté ubicado dentro de un edificio de oficinas médicas de Kaiser Permanente (KP). Consulte el directorio impreso de Medicare del sur de Colorado para obtener una lista completa de estos proveedores.

Si desea encontrar:

  • El horario de atención de un proveedor de los consultorios médicos de Kaiser Permanente, busque en nuestro directorio de centros de atención en línea.
  • Para el horario de atención de un proveedor Afiliado al plan, llame a su oficina directamente.
  • Para proveedores de su plan que acepten nuevos pacientes, consulte el directorio de proveedores en línea o llame al 303-338-4545 o al 1-800-218-1059 (TTY 711), de lunes a viernes, de 6 a. m. a 7 p. m.

La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente y se aplica para los planes comerciales suscritos por Kaiser Foundation Health Plan of Colorado. La disponibilidad de los médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. Para verificar si un proveedor acepta los planes de Kaiser Permanente, comuníquese directamente con el proveedor. La información actual sobre los proveedores está disponible en kp.org/locations (haga clic en “Español”). Esta información se actualiza en un plazo de 72 horas hábiles después de recibirla de los proveedores. Kaiser Permanente Colorado intenta asegurarse de que el directorio en línea contenga información actualizada. El directorio impreso está vigente a la fecha de publicación.

Para reportar alguna inexactitud en el directorio o presentar una queja sobre su experiencia con un proveedor, comuníquese con Servicio a los Miembros al 1-800-632-9700 (TTY 711), de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m., o visite kp.org/memberservices (haga clic en “Español”).

Miembro de Medicare: Para solicitar una copia impresa del directorio de proveedores de Kaiser Permanente, llame a Servicio a los Miembros al 1-800-476-2167, los siete días de la semana, de 8 a. m. a 8 p. m. Kaiser Permanente le enviará una copia impresa del directorio de proveedores en un plazo de tres (3) días hábiles después de su solicitud. Kaiser Permanente podría preguntar si su solicitud de una copia impresa es una solicitud única o si es una solicitud permanente para recibir esta copia impresa.

Si realiza la solicitud para recibir copias impresas del directorio de proveedores, esta permanece hasta que usted abandone Kaiser Permanente o solicite que dejen de enviarle las copias impresas.

Kaiser Permanente considera los siguientes factores para elaborar y mantener las redes de proveedores:

  • Tamaño y datos demográficos de la población a la que se prestará servicio
  • El inventario de proveedores y tipos de centros de atención necesarios para servir a la población
  • Proporciones de profesionales médicos y pacientes, y estándares de acceso geográfico
  • Aplicación de criterios de acreditación que abarcan, entre otras cosas, capacitación educativa, licencias, experiencia profesional, autorización del Colegio de Médicos y referencias profesionales

Puede seleccionar un proveedor de atención médica primaria (Primary Care Provider, PCP) de medicina familiar, pediatría o medicina interna. Cuando sea posible, recomendamos que elija un PCP que tenga un consultorio en un Edificio de Oficinas Médicas de Kaiser Permanente. Es posible que deba pagar copagos o coseguros más altos para algunos PCP. Consulte su “Lista de Beneficios (Quién Paga Qué)” para obtener detalles adicionales. Use el menú desplegable de Afiliación del Proveedor para buscar proveedores de Kaiser Permanente.

Es posible que se necesite una autorización o una referencia para acceder a algunos de los proveedores mencionados en el directorio. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con Servicio a los Miembros.

INSTALACIONES ADAPTADAS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS

Es política de Kaiser Permanente hacer que nuestros centros de atención, servicios y programas sean accesibles para las personas con discapacidades, de acuerdo con lo que estipulan las leyes federales y estatales que prohíben la discriminación por discapacidad. Kaiser Permanente ofrece adaptaciones razonables para las personas con discapacidades, que incluyen: (1) acceso para animales guía y para quienes los usan, excepto en los casos en los que el animal represente un riesgo significativo para la salud o la seguridad; (2) aparatos auditivos y servicios adecuados que sean necesarios para garantizar una comunicación efectiva con personas que tienen alguna discapacidad auditiva, cognitiva o de comunicación, incluidos los servicios de interpretación del lenguaje de señas y materiales informativos disponibles en formatos alternativos (por ejemplo: impresiones en letra grande; cintas de audio o CD; textos, discos, CD-ROM electrónicos; y Braille); y (3) salas de exploración y equipo médico para personas con discapacidades. Si tiene alguna pregunta específica, comuníquese con Servicio a los Miembros, de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m., al 303-338-3800 o al 1-800-632-9700 (TTY 711).

Esta página fue actualizada por última vez el: 12/11/2024