John George Raheb, DO

Idioma que hablo: English
Sexo: Hombre
Where I practice
- Emergency service
- Urgent care services
- After-hours services
- Pharmacy services
- No emergency services
- No urgent care services
- No after-hours services
- No pharmacy services
About me
Originally from New York, I retired from the Navy in 2012 after 21 years of service. I served as a flight surgeon and then as a general surgeon and rose through the ranks to captain and director of Surgical Services at the Naval Hospital Pensacola. After completing a fellowship in minimally invasive and bariatric surgery, I joined the surgical team at the Naval Medical Center Portsmouth, where we practiced general and bariatric surgery. I deployed to Iraq and to Afghanistan where I served as the officer in charge of a forward surgical team. The field of bariatrics is continually growing. As a surgeon, it is both challenging and rewarding. As a member of a robust medical and surgical weight loss team, it is very fulfilling.
About my practice
In our field, I get to share in the short- and long-term success of our patients throughout their journey from obesity to health. Our department is staffed with a diverse group of professionals who believe in what they do and strive to evolve, innovate and improve. It is truly a great place to practice. I have a partnership style of practice. I frequently tell my patients: “I have expertise in surgery, but I work for you and we will make decisions and care for you together.”
How I thrive
We have lived on all three coasts and Hawaii. We are excited to explore and enjoy this amazing part of the country. Having a rewarding practice in this setting is wonderful. Exploring the unique recreational opportunities Denver and the surrounding area has to offer has kept us engaged and challenged. I never imagined we’d be skiing at 10,000 feet and sailing at 5,280!
Medical groups and plans
Intermountain Medical Group Denver, Llc
Contact information
- Appointments/information
- 303-318-3240
Horas:
- Actualmente, se desconoce el horario de atención extendido entre semana.
- Actualmente, se desconoce el horario de atención del fin de semana.
Por favor, llame directamente al consultorio para obtener información sobre el horario de atención.
Idiomas que habla el personal de recepción:
EnglishPlanes que acceptan pacientes nuevos
- Child Health Plan Plus (CHP+)
- Commercial
- KP Select
- Kaiser Permanente Colorado Option for Individual & Family
- Kaiser Permanente Colorado Option for Small Group
- Medicare-Denver Boulder
- Medicare/Medicaid Dual-Enrolled
Mi formación, certificaciones y licenciaturas
Escuela de medicina
Philadelphia College of Osteopathic MedicineAutorización del Colegio de Médicos
General Surgery
Am Bd of SurgeryPara verificar la autorización del Colegio de Médicos de un médico en particular, visite los sitios web del American Board of Medical Specialties, de la American Medical Association o de la American Osteopathic Association.
Formación médica
Fellowship
Surgery, Bariatric
Eastern Virginia Medical SchoolInternship
Surgery, General
Community Hospital - Chester (Formerly: Sacred Heart Medical Center-program closed: 12/01/1994)Internship
Surgery, General
Naval Medical Center (San Diego)Residency
Surgery, General
Wilford Hall Medical Center (AETC)Afiliado a Kaiser Permanente desde
2019My hospitals
I have admitting privileges at the following hospitals:
Los miembros de un plan doble de necesidades especiales (Dual Special Needs Plan, DSNP) de Pueblo deben elegir un médico de atención primaria que esté ubicado dentro de un edificio de oficinas médicas de Kaiser Permanente (KP). Consulte el directorio impreso de Medicare del sur de Colorado para obtener una lista completa de estos proveedores.
Si desea encontrar:
- El horario de atención de un proveedor de los consultorios médicos de Kaiser Permanente, busque en nuestro directorio de centros de atención en línea.
- Para el horario de atención de un proveedor Afiliado al plan, llame a su oficina directamente.
- Para proveedores de su plan que acepten nuevos pacientes, consulte el directorio de proveedores en línea o llame al 303-338-4545 o al 1-800-218-1059 (TTY 711), de lunes a viernes, de 6 a. m. a 7 p. m.
La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente y se aplica para los planes comerciales suscritos por Kaiser Foundation Health Plan of Colorado. La disponibilidad de los médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. Para verificar si un proveedor acepta los planes de Kaiser Permanente, comuníquese directamente con el proveedor. La información actual sobre los proveedores está disponible en kp.org/locations (haga clic en “Español”). Esta información se actualiza en un plazo de 72 horas hábiles después de recibirla de los proveedores. Kaiser Permanente Colorado intenta asegurarse de que el directorio en línea contenga información actualizada. El directorio impreso está vigente a la fecha de publicación.
Para reportar alguna inexactitud en el directorio o presentar una queja sobre su experiencia con un proveedor, comuníquese con Servicio a los Miembros al 1-800-632-9700 (TTY 711), de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m., o visite kp.org/memberservices (haga clic en “Español”).
Miembro de Medicare: Para solicitar una copia impresa del directorio de proveedores de Kaiser Permanente, llame a Servicio a los Miembros al 1-800-476-2167, los siete días de la semana, de 8 a. m. a 8 p. m. Kaiser Permanente le enviará una copia impresa del directorio de proveedores en un plazo de tres (3) días hábiles después de su solicitud. Kaiser Permanente podría preguntar si su solicitud de una copia impresa es una solicitud única o si es una solicitud permanente para recibir esta copia impresa.
Si realiza la solicitud para recibir copias impresas del directorio de proveedores, esta permanece hasta que usted abandone Kaiser Permanente o solicite que dejen de enviarle las copias impresas.
Kaiser Permanente considera los siguientes factores para elaborar y mantener las redes de proveedores:
- Tamaño y datos demográficos de la población a la que se prestará servicio
- El inventario de proveedores y tipos de centros de atención necesarios para servir a la población
- Proporciones de profesionales médicos y pacientes, y estándares de acceso geográfico
- Aplicación de criterios de acreditación que abarcan, entre otras cosas, capacitación educativa, licencias, experiencia profesional, autorización del Colegio de Médicos y referencias profesionales
Puede seleccionar un proveedor de atención médica primaria (Primary Care Provider, PCP) de medicina familiar, pediatría o medicina interna. Cuando sea posible, recomendamos que elija un PCP que tenga un consultorio en un Edificio de Oficinas Médicas de Kaiser Permanente. Es posible que deba pagar copagos o coseguros más altos para algunos PCP. Consulte su “Lista de Beneficios (Quién Paga Qué)” para obtener detalles adicionales. Use el menú desplegable de Afiliación del Proveedor para buscar proveedores de Kaiser Permanente.
Es posible que se necesite una autorización o una referencia para acceder a algunos de los proveedores mencionados en el directorio. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con Servicio a los Miembros.
INSTALACIONES ADAPTADAS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS
Es política de Kaiser Permanente hacer que nuestros centros de atención, servicios y programas sean accesibles para las personas con discapacidades, de acuerdo con lo que estipulan las leyes federales y estatales que prohíben la discriminación por discapacidad. Kaiser Permanente ofrece adaptaciones razonables para las personas con discapacidades, que incluyen: (1) acceso para animales guía y para quienes los usan, excepto en los casos en los que el animal represente un riesgo significativo para la salud o la seguridad; (2) aparatos auditivos y servicios adecuados que sean necesarios para garantizar una comunicación efectiva con personas que tienen alguna discapacidad auditiva, cognitiva o de comunicación, incluidos los servicios de interpretación del lenguaje de señas y materiales informativos disponibles en formatos alternativos (por ejemplo: impresiones en letra grande; cintas de audio o CD; textos, discos, CD-ROM electrónicos; y Braille); y (3) salas de exploración y equipo médico para personas con discapacidades. Si tiene alguna pregunta específica, comuníquese con Servicio a los Miembros, de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m., al 303-338-3800 o al 1-800-632-9700 (TTY 711).
Esta página fue actualizada por última vez el: 02/20/2025