Página de
Instrucciones Médicas por Anticipado para el Cuidado de la Salud
Puede descargar e imprimir un formulario para llenarlo con un bolígrafo o guardarlo en su computadora y llenarlo allí.
Descargue ahora las Instrucciones Médicas por Anticipado para el Cuidado de la Salud de District of Columbia.
Comparta sus Instrucciones Médicas por Anticipado para el Cuidado de la Salud con KP.
Conserve el original.
- Entregue una copia de sus Instrucciones Médicas por Anticipado para el Cuidado de la Salud en el Departamento de Historias Clínicas de Kaiser Permanente local.
Introducción – Página 1
1-A
Obtenga más información sobre nuestro enfoque de la Planificacion para el Cuidado de la Vida
1-B
No se olvide de escribir estos datos en cada página:
- Su nombre.
- Su número de historia clínica, que se encuentra en su tarjeta de seguro azul de Kaiser.
Parte 1 – Mi representante para la atención médica – Página 2
2-A
¿Cuáles son las cualidades que debe buscar en un representante? Aprenda como elegir un representante.
2-B
Obtenga más información sobre qué es un representante y cuáles son sus responsabilidades.
2-C
A algunas personas no se les ocurre ninguna persona que pueda ser su representante. Obtenga más información sobre la Planificacion para el Cuidado de la Vida sin un representante.
2-D
Sería necesario contar con un representante alternativo por si su representante principal no está disponible. Obtenga más información sobre los representantes.
Parte 1 – Mi representante para la atención médica – Página 3
3-A
Video: Qué debería considerar cuando escoja a mi representante
Parte 2 – Mis valores – Página 4
4-A
En una situación médica grave, en la que el resultado sea incierto, su representante podría consultar esta sección para obtener orientación. Le estará haciendo un favor al representante si incluye aquí información detallada.
4-B
Para obtener más orientación, lea como sus valores son la base de su plan para el cuidado de la vida.
4-C
Situaciones en las que los valores importan.
4-D
Si forma parte de una comunidad de fe, añada detalles sobre cómo podemos comunicarnos con ellos.
Parte 3 – Mis instrucciones de atención médica – Página 5
5-A
Sería muy útil para su representante saber qué opina sobre los tratamientos para prolongar la vida, en caso de que alguna vez usted se encuentre en esta situación.
5-B
Video: Obtenga más detalles sobre este caso de lesión cerebral.
5-C
Video: Obtenga más información sobre la aceptación de tratamientos que lo mantengan con vida durante un período específico, en esta situación.
Parte 3 – Mis instrucciones de atención médica – Página 6
6-A
La reanimación cardiopulmonar (RCP) puede salvar vidas, pero no es tan eficaz como la mayor parte de la gente cree. Lea más sobre la RCP.
Parte 4 – Mis esperanzas y deseos – Página 7
7-A
A veces, nuestros valores informan no solo lo que queremos, si no lo que no queremos. Si tiene algunas ideas sobre cómo le gustaría morir en el mejor de los casos, inclúyalas aquí.
7-B
Si le interesa donar sus órganos, asegúrese de que el representante conozca su voluntad. Su representante sería el responsable de disponer esto en el momento de su muerte.
Parte 5 – Cómo dar validez legal a este documento – Página 8
8-A
Obtener más información sobre cómo hacer para que este documento tenga validez legal.
8-B
Tenga en cuenta que no puede nombrar un representante para la atención médica a un testigo. Además recuerde:
- Ni usted, ni su proveedor de atención médica ni el personal del proveedor de atención médica pueden ser los testigos. Solamente uno de sus testigos puede estar relacionado con usted (ya sea por sangre, matrimonio o adopción) y tener derecho a recibir alguna parte de su herencia.
- Un testigo debe firmar esta página.
Parte 5 – Cómo dar validez legal a este documento – Página 9
9-A
Obtener más información sobre cómo hacer para que este documento tenga validez legal.
9-B
Tenga en cuenta que un representante de atención médica tampoco puede ser testigo.
9-C
El segundo testigo debe firmar esta página.
9-D
Declaración del distrito de Columbia, firmada por el miembro.
Parte 5 – Cómo dar validez legal a este documento – Página 10
10-A
Declaración del distrito de Columbia
10-B
Firman dos testigos
Parte 6 – Pasos siguientes – Página 11
11-A
Obtenga más información sobre cómo compartir sus valores con su representante.
11-B
Si ha programado una cita, puede entregar una copia a su médico en persona o llevarla al Departamento de Historias Clínicas de Kaiser Permanente local.
11-C
Lea más: ¿A quién debe contarle sobre su Plan para el cuidado de la vida?