input error

Your privacy settings do not allow this content to be viewed.

Noah Rodriguez, MD

Photo of Noah Rodriguez, MD

Mi especialidad:
Gyn Oncology

Mi afiliación de proveedor:
Proveedor de Kaiser Permanente

Idioma que hablo: English, Spanish

Sexo: Hombre

Recursos

Encuentre información sobre

Dónde ejerzo mi práctica médica

Saltar el mapa Map begins Usando su ubicación
Esta información no está disponible en este momento.
Esta información no está disponible en este momento.
Servicios disponibles
  • Servicios de emergencia
  • Servicios de atención urgente
  • Servicios fuera del horario normal
  • Servicios de farmacia
Servicios no disponibles
  • Sin servicios de emergencia
  • Sin servicios de atención urgente
  • Sin servicios fuera del horario normal
  • Sin servicios de farmacia
Esta información no está disponible en este momento.
Map ends

Acerca de mí

Hello, ¡y hola! Bienvenido a mi página web. Me da gusto usar esta página para presentarme y espero que pronto nos conozcamos personalmente. Es muy importante que usted se sienta cómodo con su médico, y espero que esta información le ayude a empezar a conocerme.

Biografía

Me crié en una unidad habitacional para familias de bajos ingresos en Los Angeles y quise ser médico desde que tengo memoria. Fui el primero de mi familia en ir a la universidad. Después de graduarme de la Universidad de Stanford, estudié en la escuela de medicina de la Charles R. Drew University of Medicine and Science/UCLA (Universidad de California, Los Angeles), e hice mi residencia en Santa Clara Medical Center de Kaiser Permanente. Después de un año de investigación en cáncer ginecológico en la UCLA, obtuve una beca conjunta de investigación en oncología ginecológica en el Brigham and Women's Hospital, el Instituto de Cancerología Dana Farber (Dana Farber Cancer Institute) y la Escuela de Medicina de Harvard. Después de tres increíbles años en Boston, regresé al Sur de California y conseguí un puesto en Loma Linda University Medical Center, en donde sigo formando parte del cuerpo docente de la clínica. Tengo la fortuna de haberme capacitado y haber trabajado en algunas de las mejores instituciones, y es un placer formar parte de Kaiser Permanente.

Acerca de mi práctica médica

Elegí ser oncólogo ginecólogo porque quería ayudar a las mujeres que tienen afecciones médicas complejas. Estoy interesado en los tratamientos tanto quirúrgicos como en los no quirúrgicos de los cánceres ginecológicos, y en usar las técnicas quirúrgicas mínimamente invasivas más recientes siempre que sea posible. Me fascina la ciencia de la biología del cáncer y me emociona ver el progreso que hemos hecho en el campo de los cánceres ginecológicos a través de la participación de los miembros en los ensayos clínicos. Ser su médico es un privilegio y una responsabilidad enorme. Espero ayudarle a comprender su diagnóstico y resolver sus inquietudes, así como a establecer un plan de tratamiento que se ajuste a sus necesidades. Creo en un enfoque multidisciplinario en la atención y me enorgullece trabajar con un equipo de personas que comparten un objetivo común: atenderlo como a un miembro de nuestra familia y brindarle atención compasiva y de alta calidad.

Cómo vivo bien

He adoptado la filosofía de Kaiser Permanente en cuanto a tratar la salud de las personas de manera integral. Creo en tener la mente, el cuerpo y el espíritu sanos. Para conseguirlo, me gusta correr (he corrido dos maratones de Boston [Boston Marathons]), nadar, andar en bicicleta y pasar tiempo con mi familia y amigos. Cuando se puede, disfruto de ir al teatro y probar nuevos restaurantes. Hablo español y en mi consultorio son bienvenidos los miembros que no hablan inglés.

Read Less

Mi consultorio

Idiomas que habla el personal médico

Hay ayuda disponible en su idioma. Obtenga más información.

Read Less

Mi tipo de proveedor

Physicians and Surgeons

Grupos médicos y planes

Southern California Permanente Medical Group

List Header Plans Accepted
  • Exclusive Provider Organization (EPO)
  • HMO
  • Medi-Cal Managed Care
  • Point-of-Service Plan (POS)
  • Senior Advantage/Medicare Cost
Obstetrics & Gynecology Departamento
6650 Alton Pkwy, Irvine, CA 92618

Información de contacto

  • Advice/appointments/cancellations/messages
  • 1-833-574-2273 (1-833-KP4CARE) (toll free)
  • California Relay Services
  • 711 (TTY for the hearing/speech impaired)
  • Information
  • 949-932-5000

Leer menos

Mi formación, certificaciones y licenciaturas

Escuela de medicina

David Geffen School of Medicine - UCLA
Los Angeles , CA

Autorización del Colegio de Médicos

Gynecologic Oncology

American Board of Obstetrics and Gynecology

Obstetrics and Gynecology

American Board of Obstetrics and Gynecology

Formación médica

Internship

Obstetrics and Gynecology

Kaiser Foundation Hospital
Santa Clara , CA

Residency

Obstetrics and Gynecology

Kaiser Foundation Hospital
Santa Clara , CA

Chief Resident

Obstetrics and Gynecology

Kaiser Foundation Hospital
Santa Clara , CA

Fellowship

Gynecologic Oncology

Brigham and Women's Hospital
Boston , MA

Se unió a Permanente Medical Group

2007

Información sobre la licencia activa

Número de licencia

A90619

Tipo de licencia

PHYSICIAN AND SURGEON

Estado que emite la licencia

CALIFORNIA

NPI (identificador de proveedor nacional)

1053498980
Read Less

Mis hospitales

Todos los médicos y podólogos de Kaiser Permanente tienen privilegios de admisión o pueden remitir pacientes a nuestros hospitales del plan. Los privilegios de admisión de otros proveedores pueden variar según el plan y el centro de atención. Comuníquese con su administrador del plan para obtener más detalles.

3440 E. La Palma Avenue, Anaheim, CA 92806

Tengo privilegios de admisión en los siguientes hospitales.

Estableciendo el estándar: Medición de la calidad de atención en nuestros hospitales(PDF)

6640 Alton Pkwy, Irvine, CA 92618

Tengo privilegios de admisión en los siguientes hospitales.

Estableciendo el estándar: Medición de la calidad de atención en nuestros hospitales(PDF)

Read Less

Si desea encontrar:

  • el horario de atención de un proveedor, busque en nuestro directorio de centros de atención
  • los proveedores incluidos en su plan o que aceptan pacientes nuevos, llame al 1-800-464-4000 (sin costo) o al 711 (línea TTY para personas con problemas auditivos o del habla)

La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente. La disponibilidad de médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. La información acerca de un profesional de la salud nos la proporciona el profesional de la salud o se obtiene en el proceso de certificación de credenciales. Si tiene alguna pregunta, llámenos al 1-800-464-4000 (sin costo). Para personas con problemas auditivos y del habla: 1-800-464-4000 (sin costo) o línea TTY al 711 (sin costo). También puede llamar al Colegio de Médicos de California (Medical Board of California) al 916-263-2382 o visitar su sitio webExternal Link (en inglés).

Queremos comunicarnos con usted en el idioma con el que se sienta más cómodo cuando nos llame o nos visite. Los servicios de interpretación calificados, incluido el lenguaje de señas, están disponibles sin ningún costo, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, durante todos los horarios de atención en todos los puntos de contacto. No recomendamos que la familia, los amigos o los menores actúen como intérpretes. Solo se usan los servicios de un intérprete y personal calificado para proporcionar ayuda con el idioma. Esto puede incluir proveedores, personal e intérpretes del cuidado de la salud bilingües. Están a su disposición diferentes tipos de comunicación: en persona, por teléfono, por video u otras. Obtenga información sobre los servicios de interpretación

Si desea reportar un posible error con la información de un proveedor o un centro de atención, comuníquese con nosotros.

Los afiliados de Kaiser Permanente tienen el mismo y completo acceso a los servicios cubiertos, incluidos los afiliados con alguna discapacidad, como lo exige la Ley Federal de Americanos con Discapacidades (Federal Americans with Disabilities Act) de 1990, y la sección 504 de la Ley de Rehabilitación (Rehabilitation Act) de 1973.

Kaiser Permanente toma en cuenta los mismos niveles de calidad, la experiencia del miembro o los costos para seleccionar a los profesionales de la salud y los centros de atención en los planes del nivel Silver del Mercado de Seguros Médicos, como lo hace para todos los demás productos y líneas de negocios de KFHP (Kaiser Foundation Health Plan). Es posible que las medidas incluyan, entre otras, el rendimiento de Healthcare Effectiveness Data and Information Set (HEDIS)/Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems (CAHPS), las quejas de los miembros/pacientes, las calificaciones de seguridad del paciente, las medidas de calidad del hospital y la necesidad geográfica.Los miembros inscritos en los planes del Mercado de Seguros Médicos de KFHP tienen acceso a todos los proveedores del cuidado de la salud profesionales, institucionales y complementarios que participan en la red de proveedores contratados de los planes de KFHP, de acuerdo con los términos del plan de cobertura de KFHP de los miembros. Todos los médicos del grupo médico de Kaiser Permanente y los médicos de la red deben seguir los mismos procesos de revisión de calidad y certificaciones.

Kaiser Permanente aplica los mismos criterios en cuanto a la distribución geográfica para seleccionar los hospitales en los planes del Mercado de Seguros Médicos y en cuanto a todos los demás productos y líneas de negocio de Kaiser Foundation Health Plan (KFHP). Accesibilidad a las oficinas médicas y centros médicos en este directorio: los miembros tienen acceso a todos los centros de atención de Kaiser Permanente.

Esta página fue actualizada por última vez el:

12/18/2018