Hege Grande Sarpa, MD

Idioma que hablo: English, German
Sexo: Mujer
Recursos
Dónde ejerzo mi práctica médica
- Servicios de emergencia
- Servicios de atención urgente
- Servicios fuera del horario normal
- Servicios de farmacia
- Sin servicios de emergencia
- Sin servicios de atención urgente
- Sin servicios fuera del horario normal
- Sin servicios de farmacia
Acerca de mí
Welcome to my Web page. In the age of technology, this seems like a great way to introduce myself and for you to learn a bit more about me prior to us meeting in person. I hope this sets the stage for a productive, informative, and helpful visit.
Biografía
I grew up in Oslo, Norway, but have lived in the United States for many years. Although I like the temperate climate in Southern California, I do miss the changing seasons and snow. I discovered dermatology in my last year of medical school and was quickly intrigued by the field’s combination of diagnostic challenges and technical requirements. I really enjoy the variety of conditions I treat on a daily basis as well as performing surgery to remove skin cancers. Dermatology is an exciting field with active research that helps us understand and treat skin conditions better. I am co-chair at UC Irvine of grand rounds, which are meetings at which physicians discuss their cases, and I’m also on the Executive Board of the Pacific Dermatologic Association. I value my academic affiliations, as I find this to be a great way to stay current on the latest developments and allow for great interactions with colleagues at the university as well as in the private sector.
Acerca de mi práctica médica
When I go to a physician, I want someone who is caring, smart, efficient, and timely. I strive to be all these things every day to each of my patients. I think you’ll find we have a good team that works well together to make your experience in dermatology as positive as possible. I am happy to offer a full range of services, and I love doing small surgical procedures when needed. Ultimately, your well-being is my responsibility and I do not take it lightly.
Cómo vivo bien
I believe that the road to a sound mind and a sound body is through eating right and exercising regularly. Since I live by the beach, I like to hike and run along the shore and take in the beautiful scenery, watching the pelicans as they glide across the ocean. I also find a source of rejuvenation in doing yoga. Exercise that is enjoyable and challenging is my idea of a healthy lifestyle. I prefer to get my vitamins and minerals through eating nutritious fresh, preferably organic, foods to provide the best fuel for the cells to operate on. Every day, we have choices. Choosing what is good for my body and mind gives me the best chance to function optimally in order to help others.
Mi consultorio
Idiomas que habla el personal médico
Hay ayuda disponible en su idioma. Obtenga más información.
Mi tipo de proveedor
Physicians and SurgeonsGrupos médicos y planes
Southern California Permanente Medical Group
List Header Plans Accepted- Exclusive Provider Organization (EPO)
- HMO
- Medi-Cal Managed Care
- Point-of-Service Plan (POS)
- Senior Advantage/Medicare Cost
Información de contacto
- Advice/appointments/cancellations/messages
- 1-833-574-2273 (1-833-KP4CARE) (toll free)
- California Relay Service
- 711 (TTY for the hearing/speech impaired)
- Information
- 949-455-4320
Mi formación, certificaciones y licenciaturas
Escuela de medicina
UC Davis School of MedicineAutorización del Colegio de Médicos
Dermatology
American Board of DermatologyFormación médica
Internship
Internal Medicine
Scripps Mercy HospitalFellowship
Dermatology
UC San Francisco Mount Zion Medical CenterResidency
Dermatology
University of Utah School of MedicineSe unió a Permanente Medical Group
2008Información sobre la licencia activa
Número de licencia
A80338Tipo de licencia
PHYSICIAN AND SURGEONEstado que emite la licencia
CALIFORNIANPI (identificador de proveedor nacional)
1528254901Mis hospitales
Esta información no está disponible en este momento.
Si desea encontrar:
- el horario de atención de un proveedor, busque en nuestro directorio de centros de atención
- los proveedores incluidos en su plan o que aceptan pacientes nuevos, llame al 1-800-464-4000 (sin costo) o al 711 (línea TTY para personas con problemas auditivos o del habla)
La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente. La disponibilidad de médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. La información acerca de un profesional de la salud nos la proporciona el profesional de la salud o se obtiene en el proceso de certificación de credenciales. Si tiene alguna pregunta, llámenos al 1-800-464-4000 (sin costo). Para personas con problemas auditivos y del habla: 1-800-464-4000 (sin costo) o línea TTY al 711 (sin costo). También puede llamar al Colegio de Médicos de California (Medical Board of California) al 916-263-2382 o visitar su sitio web (en inglés).
Queremos comunicarnos con usted en el idioma con el que se sienta más cómodo cuando nos llame o nos visite. Los servicios de interpretación calificados, incluido el lenguaje de señas, están disponibles sin ningún costo, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, durante todos los horarios de atención en todos los puntos de contacto. No recomendamos que la familia, los amigos o los menores actúen como intérpretes. Solo se usan los servicios de un intérprete y personal calificado para proporcionar ayuda con el idioma. Esto puede incluir proveedores, personal e intérpretes del cuidado de la salud bilingües. Están a su disposición diferentes tipos de comunicación: en persona, por teléfono, por video u otras. Obtenga información sobre los servicios de interpretación.
Si desea reportar un posible error con la información de un proveedor o un centro de atención, comuníquese con nosotros.
Los afiliados de Kaiser Permanente tienen el mismo y completo acceso a los servicios cubiertos, incluidos los afiliados con alguna discapacidad, como lo exige la Ley Federal de Americanos con Discapacidades (Federal Americans with Disabilities Act) de 1990, y la sección 504 de la Ley de Rehabilitación (Rehabilitation Act) de 1973.
Kaiser Permanente toma en cuenta los mismos niveles de calidad, la experiencia del miembro o los costos para seleccionar a los profesionales de la salud y los centros de atención en los planes del nivel Silver del Mercado de Seguros Médicos, como lo hace para todos los demás productos y líneas de negocios de KFHP (Kaiser Foundation Health Plan). Es posible que las medidas incluyan, entre otras, el rendimiento de Healthcare Effectiveness Data and Information Set (HEDIS)/Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems (CAHPS), las quejas de los miembros/pacientes, las calificaciones de seguridad del paciente, las medidas de calidad del hospital y la necesidad geográfica.Los miembros inscritos en los planes del Mercado de Seguros Médicos de KFHP tienen acceso a todos los proveedores del cuidado de la salud profesionales, institucionales y complementarios que participan en la red de proveedores contratados de los planes de KFHP, de acuerdo con los términos del plan de cobertura de KFHP de los miembros. Todos los médicos del grupo médico de Kaiser Permanente y los médicos de la red deben seguir los mismos procesos de revisión de calidad y certificaciones.
Kaiser Permanente aplica los mismos criterios en cuanto a la distribución geográfica para seleccionar los hospitales en los planes del Mercado de Seguros Médicos y en cuanto a todos los demás productos y líneas de negocio de Kaiser Foundation Health Plan (KFHP). Accesibilidad a las oficinas médicas y centros médicos en este directorio: los miembros tienen acceso a todos los centros de atención de Kaiser Permanente.
Esta página fue actualizada por última vez el:
02/20/2019