input error

Your privacy settings do not allow this content to be viewed.

Gary Alan Gochman, MD

Photo of Gary Alan Gochman, MD
{{0}} calificaciones {{0}} comentarios
System Error

The information is not available

Mi especialidad:
Pathology

Mi afiliación de proveedor:
Kaiser Permanente physician

Idioma que hablo: English

Sexo: Hombre

Dónde ejerzo mi práctica médica

Saltar el mapa Map begins
Esta información no está disponible en este momento.
Esta información no está disponible en este momento.
Servicios disponibles
  • Servicios de emergencia
  • Servicios de atención urgente
  • Servicios fuera del horario normal
  • Servicios de farmacia
Servicios no disponibles
  • Sin servicios de emergencia
  • Sin servicios de atención urgente
  • Sin servicios fuera del horario normal
  • Sin servicios de farmacia
Esta información no está disponible en este momento.
Map ends

Acerca de mí

Welcome to my Web page. I am pleased to have this chance to introduce myself to you and tell you about my work as a physician and as a physician administrator at Kaiser Permanente.

Biografía

I was born in Illinois and have also lived in New York, Maryland, and Missouri, and for over 30 years in Southern California. My father has a PhD in chemistry and worked in private industry, at the National Institutes of Health, and as a professor of chemistry at UC San Diego with a joint appointment in the Department of Pathology. My mother was a dental hygienist, so my parents provided me with a strong background in health care. I attended Revelle College at UC San Diego, majored in chemistry, and then attended medical school at Saint Louis University. I chose pathology for my professional career, as I enjoyed the scientific nature of the work. I also enjoy teaching, and I am an assistant clinical professor in the Department of Pathology at UC Irvine. Since completing my residency training in pathology at UCLA Center for Health Sciences, I have worked at the Bellflower Medical Center. In 2000, I was appointed chief of the Department of Pathology. In 2006, I became the regional chief of anatomic pathology, and in 2007, I became an assistant area medical director. I am fortunate to work at Kaiser Permanente both as a clinician and as an administrator, and I strive to make our organization provide the best possible health care for our patients.

Acerca de mi práctica médica

Much of my time is spent overseeing hospital processes and computer systems, as well as developing goals and a vision for anatomic pathology and transfusion medicine. I have been fortunate to work with highly capable and motivated physicians and support staff, all of whom are interested in providing high-quality results and excellent service. In general, I try to standardize policies and procedures, incorporate national guidelines, and unify practices to improve efficiencies and patient safety. I also try to innovate by adopting new technologies that will improve not only our quality and service, but also our education and research. One of the great aspects of working for Kaiser Permanente is the opportunity to maintain skills in your specialty and connect with patient care, and I am still able to set time aside for surgical pathology cases.

Cómo vivo bien

For me, the key ways to stay well are eating right, getting enough rest, and maintaining a positive attitude. I tend to work hard, so I need to recognize when to take a break. My favorite ways to relax include bicycling, water sports, golfing, crossword puzzles, reading, and playing piano.

Mi consultorio

Idiomas que habla el personal médico

Hay ayuda disponible en su idioma. Obtenga más información.

Mi tipo de proveedor

Physicians and Surgeons

Mi formación, certificaciones y licenciaturas

Escuela de medicina

St. Louis University School of Medicine
St. Louis , MO

Autorización del Colegio de Médicos

Blood Banking/Transfusion Medicine

American Board of Pathology

Pathology-Anatomic and Clinical

American Board of Pathology

Formación médica

Internship

Pathology

University of California: Los Angeles Medical Center
Los Angeles , CA

Residency

Pathology

University of California: Los Angeles Medical Center
Los Angeles , CA

Se unió a Permanente Medical Group

1990

Información sobre la licencia activa

Número de licencia

G59627

Tipo de licencia

Physician and Surgeon

Estado que emite la licencia

CALIFORNIA

NPI (identificador de proveedor nacional)

1477612125

Capacitación en Competencias Culturales (Cultural Competency Training, CCT)

Terminado  

Mis hospitales

Esta información no está disponible en este momento.

Si desea encontrar el horario de atención de un proveedor, busque en nuestro directorio de centros de atención.

La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente. La disponibilidad de médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. La información acerca de un profesional de la salud nos la proporciona el profesional de la salud o se obtiene en el proceso de certificación de credenciales. Si tiene alguna pregunta, llámenos al 1-800-464-4000 (sin costo). Para personas con problemas auditivos y del habla: 1-800-464-4000 (sin costo) o línea TTY al 711 (sin costo). También puede llamar al Colegio de Médicos de California (Medical Board of California) al 916-263-2382 o visitar su sitio web (en inglés).

Queremos comunicarnos con usted en el idioma con el que se sienta más cómodo cuando nos llame o nos visite. Los servicios de interpretación calificados, incluido el lenguaje de señas, están disponibles sin ningún costo, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, durante todos los horarios de atención en todos los puntos de contacto. No recomendamos que la familia, los amigos o los menores actúen como intérpretes. Solo se usan los servicios de un intérprete y personal calificado para proporcionar ayuda con el idioma. Esto puede incluir proveedores, personal e intérpretes del cuidado de la salud bilingües. Están a su disposición diferentes tipos de comunicación: en persona, por teléfono, por video u otras. Obtenga información sobre los servicios de interpretación

Si desea reportar un posible error con la información de un proveedor o un centro de atención, comuníquese con nosotros.

Miembro de Medicare: Para solicitar una copia impresa del directorio de proveedores de Kaiser Permanente, llame a Servicio a los Miembros al 1-800-443-0815, los siete días de la semana, de 8 a. m. a 8 p. m. Kaiser Permanente le enviará una copia impresa del directorio de proveedores en un plazo de tres (3) días hábiles después de su solicitud. Kaiser Permanente podría preguntar si su solicitud de una copia impresa es una solicitud única o si es una solicitud permanente para recibir esta copia impresa.

Miembros de Medi-Cal: Este directorio incluye las farmacias para pacientes ambulatorios de Kaiser Permanente. En estas farmacias, se puede obtener cualquier medicamento cubierto por Kaiser Permanente. Los medicamentos para pacientes ambulatorios cubiertos por Medi Cal pueden obtenerse en cualquier farmacia de la red de Medi Cal Rx. No es necesario que sea una farmacia de la red de Kaiser Permanente. La mayoría de las farmacias de la red de Kaiser Permanente son farmacias de Medi Cal Rx. Su farmacia puede informarle si forma parte de la red Medi Cal Rx. Si quiere encontrar una farmacia de Medi Cal fuera de Kaiser Permanente, use el localizador de farmacias de Medi Cal Rx en línea, en www.Medi-CalRx.dhcs.ca.gov. También puede llamar a Servicio al Cliente de Medi Cal Rx, al 1-800-977-2273, las 24 horas del día, los 7 días de la semana (TTY 711 de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m.).

Si realiza la solicitud para recibir copias impresas del directorio de proveedores, esta permanece hasta que usted abandone Kaiser Permanente o solicite que dejen de enviarle las copias impresas.

Los afiliados de Kaiser Permanente tienen el mismo y completo acceso a los servicios cubiertos, incluidos los afiliados con alguna discapacidad, como lo exige la Ley Federal de Americanos con Discapacidades (Federal Americans with Disabilities Act) de 1990, y la sección 504 de la Ley de Rehabilitación (Rehabilitation Act) de 1973.

Kaiser Permanente toma en cuenta los mismos niveles de calidad, la experiencia del miembro o los costos para seleccionar a los profesionales de la salud y los centros de atención en los planes del nivel Silver del Mercado de Seguros Médicos, como lo hace para todos los demás productos y líneas de negocios de KFHP (Kaiser Foundation Health Plan). Es posible que las medidas incluyan, entre otras, el rendimiento de Healthcare Effectiveness Data and Information Set (HEDIS)/Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems (CAHPS), las quejas de los miembros/pacientes, las calificaciones de seguridad del paciente, las medidas de calidad del hospital y la necesidad geográfica.Los miembros inscritos en los planes del Mercado de Seguros Médicos de KFHP tienen acceso a todos los proveedores del cuidado de la salud profesionales, institucionales y complementarios que participan en la red de proveedores contratados de los planes de KFHP, de acuerdo con los términos del plan de cobertura de KFHP de los miembros. Todos los médicos del grupo médico de Kaiser Permanente y los médicos de la red deben seguir los mismos procesos de revisión de calidad y certificaciones.

Kaiser Permanente aplica los mismos criterios en cuanto a la distribución geográfica para seleccionar los hospitales en los planes del Mercado de Seguros Médicos y en cuanto a todos los demás productos y líneas de negocio de Kaiser Foundation Health Plan (KFHP). Accesibilidad a las oficinas médicas y centros médicos en este directorio: los miembros tienen acceso a todos los centros de atención de Kaiser Permanente.

Esta página fue actualizada por última vez el: 12/12/2024