Eugene Alwen Chu, MD
Idioma que hablo: English
Sexo: Hombre
Dónde ejerzo mi práctica médica
- Servicios de emergencia
- Servicios de atención urgente
- Servicios fuera del horario normal
- Servicios de farmacia
- Sin servicios de emergencia
- Sin servicios de atención urgente
- Sin servicios fuera del horario normal
- Sin servicios de farmacia
Acerca de mí
Thank you very much for visiting my Web page. I feel grateful to have joined Kaiser Permanente and to be part of a large group of talented and caring physicians, nurses, and staff. I hope the information provided will serve as a useful introduction to my background and my approach to clinical practice. The physician-patient relationship is unique and requires trust and excellent communication. To that end, I strive to explain things in straightforward terms and make myself available beyond the initial visit through e-mail or phone messages.
Biografía
I grew up in Southern California and attended Yale for college. I went to UC San Francisco for medical school and completed residency and a fellowship in rhinology and skull base surgery at Johns Hopkins Hospital. I then returned to California to pursue a fellowship in facial plastics and reconstructive surgery and anterior skull base surgery at UC Irvine. Before joining Kaiser Permanente I was a faculty member at Johns Hopkins and UC Irvine. I enjoy teaching and research and am a clinical assistant professor in the department of Head and Neck Surgery at UC Irvine and as well as a consultant at the Long Beach Veterans Affairs Medical Center. I am committed to academics and have published over 20 peer-reviewed articles and 10 book chapters.
Acerca de mi práctica médica
I continue to practice some general otolaryngology but have a special interest and training in rhinology (sinus surgery), facial plastics and reconstructive surgery, and anterior skull base surgery. We now have an aesthetic clinic where we offer botox injections and injectible fillers. Additionally, as a fee-for-service procedure, I am able to offer cosmetic rhinoplasty at the time of functional nasal surgery as well as upper blepharoplasty (upper eyelid surgery) in the clinic or operating room.
Cómo vivo bien
After traveling to many places for my education, I feel fortunate to be back in Southern California. I stay balanced by spending quality time with my wife and family. In addition, I enjoy golf, snowboarding, tennis, travel, and cooking. I believe balance is important for living a healthy life. I look forward to meeting you and hope that I may be of some service to you.
Mi consultorio
Idiomas que habla el personal médico
Hay ayuda disponible en su idioma. Obtenga más información.
Mi tipo de proveedor
Physicians and SurgeonsGrupos médicos, planes y ubicaciones
Southern California Permanente Medical Group
- Exclusive Provider Organization (EPO)
- HMO
- Medi-Cal Managed Care
- Point-of-Service Plan (POS)
- Senior Advantage
Información de contacto
- Advice/appointments/cancellations/messages
- 1-833-574-2273 (toll free)
- Appointments/information
- 1-800-800-7990 (toll-free TTY for the hearing/speech impaired)
Mi formación, certificaciones y licenciaturas
Escuela de medicina
UC San FranciscoAutorización del Colegio de Médicos
Facial Plastic and Reconstructive S
American Board of Facial Plastic and ReconstructivOtolaryngology
American Board of Otolaryngology-Head and Neck SurFormación médica
Fellowship
Rhinology and Sinus Surgery
Johns Hopkins HospitalFellowship
Facial Plastic-Reconstructive Surg
UC Irvine Medical CenterInternship
General Surgery
Johns Hopkins HospitalResidency
Otolaryngology
Johns Hopkins HospitalSe unió a Permanente Medical Group
2010Información sobre la licencia activa
Número de licencia
A106764Tipo de licencia
Physician and SurgeonEstado que emite la licencia
CALIFORNIANPI (identificador de proveedor nacional)
1972649580Capacitación en Competencias Culturales (Cultural Competency Training, CCT)
TerminadoMis hospitales
Todos los médicos y podólogos de Kaiser Permanente tienen privilegios de admisión o pueden remitir pacientes a nuestros hospitales del plan. Los privilegios de admisión de otros proveedores pueden variar según el plan y el centro de atención. Comuníquese con su administrador del plan para obtener más detalles.
Estableciendo el estándar: Medición de la calidad de atención en nuestros hospitales(PDF)
Estableciendo el estándar: Medición de la calidad de atención en nuestros hospitales(PDF)
Estableciendo el estándar: Medición de la calidad de atención en nuestros hospitales(PDF)
Si desea encontrar el horario de atención de un proveedor, busque en nuestro directorio de centros de atención.
La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente. La disponibilidad de médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. La información acerca de un profesional de la salud nos la proporciona el profesional de la salud o se obtiene en el proceso de certificación de credenciales. Si tiene alguna pregunta, llámenos al 1-800-464-4000 (sin costo). Para personas con problemas auditivos y del habla: 1-800-464-4000 (sin costo) o línea TTY al 711 (sin costo). También puede llamar al Colegio de Médicos de California (Medical Board of California) al 916-263-2382 o visitar su sitio web (en inglés).
Queremos comunicarnos con usted en el idioma con el que se sienta más cómodo cuando nos llame o nos visite. Los servicios de interpretación calificados, incluido el lenguaje de señas, están disponibles sin ningún costo, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, durante todos los horarios de atención en todos los puntos de contacto. No recomendamos que la familia, los amigos o los menores actúen como intérpretes. Solo se usan los servicios de un intérprete y personal calificado para proporcionar ayuda con el idioma. Esto puede incluir proveedores, personal e intérpretes del cuidado de la salud bilingües. Están a su disposición diferentes tipos de comunicación: en persona, por teléfono, por video u otras. Obtenga información sobre los servicios de interpretación.
Si desea reportar un posible error con la información de un proveedor o un centro de atención, comuníquese con nosotros.
Miembro de Medicare: Para solicitar una copia impresa del directorio de proveedores de Kaiser Permanente, llame a Servicio a los Miembros al 1-800-443-0815, los siete días de la semana, de 8 a. m. a 8 p. m. Kaiser Permanente le enviará una copia impresa del directorio de proveedores en un plazo de tres (3) días hábiles después de su solicitud. Kaiser Permanente podría preguntar si su solicitud de una copia impresa es una solicitud única o si es una solicitud permanente para recibir esta copia impresa.
Miembros de Medi-Cal: Este directorio incluye las farmacias para pacientes ambulatorios de Kaiser Permanente. En estas farmacias, se puede obtener cualquier medicamento cubierto por Kaiser Permanente. Los medicamentos para pacientes ambulatorios cubiertos por Medi Cal pueden obtenerse en cualquier farmacia de la red de Medi Cal Rx. No es necesario que sea una farmacia de la red de Kaiser Permanente. La mayoría de las farmacias de la red de Kaiser Permanente son farmacias de Medi Cal Rx. Su farmacia puede informarle si forma parte de la red Medi Cal Rx. Si quiere encontrar una farmacia de Medi Cal fuera de Kaiser Permanente, use el localizador de farmacias de Medi Cal Rx en línea, en www.Medi-CalRx.dhcs.ca.gov. También puede llamar a Servicio al Cliente de Medi Cal Rx, al 1-800-977-2273, las 24 horas del día, los 7 días de la semana (TTY 711 de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m.).
Si realiza la solicitud para recibir copias impresas del directorio de proveedores, esta permanece hasta que usted abandone Kaiser Permanente o solicite que dejen de enviarle las copias impresas.
Los afiliados de Kaiser Permanente tienen el mismo y completo acceso a los servicios cubiertos, incluidos los afiliados con alguna discapacidad, como lo exige la Ley Federal de Americanos con Discapacidades (Federal Americans with Disabilities Act) de 1990, y la sección 504 de la Ley de Rehabilitación (Rehabilitation Act) de 1973.
Kaiser Permanente toma en cuenta los mismos niveles de calidad, la experiencia del miembro o los costos para seleccionar a los profesionales de la salud y los centros de atención en los planes del nivel Silver del Mercado de Seguros Médicos, como lo hace para todos los demás productos y líneas de negocios de KFHP (Kaiser Foundation Health Plan). Es posible que las medidas incluyan, entre otras, el rendimiento de Healthcare Effectiveness Data and Information Set (HEDIS)/Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems (CAHPS), las quejas de los miembros/pacientes, las calificaciones de seguridad del paciente, las medidas de calidad del hospital y la necesidad geográfica.Los miembros inscritos en los planes del Mercado de Seguros Médicos de KFHP tienen acceso a todos los proveedores del cuidado de la salud profesionales, institucionales y complementarios que participan en la red de proveedores contratados de los planes de KFHP, de acuerdo con los términos del plan de cobertura de KFHP de los miembros. Todos los médicos del grupo médico de Kaiser Permanente y los médicos de la red deben seguir los mismos procesos de revisión de calidad y certificaciones.
Kaiser Permanente aplica los mismos criterios en cuanto a la distribución geográfica para seleccionar los hospitales en los planes del Mercado de Seguros Médicos y en cuanto a todos los demás productos y líneas de negocio de Kaiser Foundation Health Plan (KFHP). Accesibilidad a las oficinas médicas y centros médicos en este directorio: los miembros tienen acceso a todos los centros de atención de Kaiser Permanente.
Esta página fue actualizada por última vez el: 12/11/2024