• English

Cardiotocografía electrónica

Generalidades de la prueba

La cardiotocografía electrónica se realiza durante el embarazo, el trabajo de parto y el parto para llevar un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé (feto) y de la fuerza y la duración de las contracciones del útero. La frecuencia cardíaca de su bebé es una buena manera de determinar si su bebé está bien o si es posible que tenga algunos problemas.

Se pueden realizar dos tipos de cardiotocografías: externa e interna.

Cardiotocografía externa

Es posible que le realicen cardiotocografías externas en diferentes momentos durante su embarazo o bien podrían realizarse durante el trabajo de parto.

La cardiotocografía externa puede realizarse escuchando los latidos cardíacos de su bebé con un estetoscopio especial. La mayoría de las veces, la cardiotocografía externa se realiza usando dos dispositivos planos (sensores) que se ajustan al abdomen con cinturones elásticos. Un sensor usa ondas sonoras reflejadas (ecografía) para llevar un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé. El otro sensor mide la duración de sus contracciones. Los sensores se conectan a una máquina que registra la información. El latido cardíaco de su bebé podría escucharse como un pitido o imprimirse en una tabla. Por lo general, la frecuencia y la duración de sus contracciones uterinas se imprimen en una tabla.

La cardiotocografía externa se usa para una cardiotocografía en reposo, que registra la frecuencia cardíaca de su bebé mientras su bebé se está moviendo y mientras no lo hace. Una cardiotocografía en reposo podría combinarse con una ecografía fetal para evaluar la cantidad de líquido amniótico.

La cardiotocografía externa también se realiza para una cardiotocografía con contracciones, que registra los cambios en la frecuencia cardíaca de su bebé cuando usted está teniendo contracciones uterinas. Podría realizarse para revisar la salud de su bebé si su bebé no se mueve lo suficiente durante una cardiotocografía en reposo. Puede ayudar a predecir si su bebé puede manejar el esfuerzo del trabajo de parto y del parto vaginal.

A veces, la cardiotocografía externa se realiza en forma remota (llamado telemetría), sin necesidad de que esté conectada a una máquina a través de cables. En algunos hospitales, los sensores pueden enviar la información sobre la frecuencia cardíaca de su bebé y sobre sus contracciones uterinas a un monitor remoto que, por lo general, se encuentra en un puesto de enfermería. La monitorización remota le permite caminar libremente.

Cardiotocografía interna

La cardiotocografía interna puede realizarse solo después de que el cuello uterino se haya dilatado al menos 2 centímetros (cm) y se haya roto el saco amniótico. Una vez que comienza, la cardiotocografía interna se realiza en forma ininterrumpida.

Para la cardiotocografía interna, se le adhiere un sensor al muslo con una correa. Un alambre delgado (electrodo) que sale del sensor se inserta a través de la vagina y del cuello uterino hasta llegar al útero. Luego, se adhiere el electrodo al cuero cabelludo de su bebé. El latido cardíaco de su bebé podría escucharse como un pitido o imprimirse en una tabla. La cardiotocografía interna no usa ondas sonoras reflejadas (ecografía) para monitorizar.

Es posible que se le coloque en el útero, junto a su bebé, un pequeño tubo que mide las contracciones uterinas. Por lo general, la fuerza y el momento de sus contracciones uterinas se imprimen en una tabla.

La cardiotocografía interna es más exacta que la cardiotocografía externa para llevar un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé y de las contracciones que usted tenga.

Por qué se hace

La cardiotocografía externa se realiza para:

  • Llevar un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé.
  • Medir la frecuencia con la que tiene contracciones y cuánto duran sus contracciones durante el trabajo de parto y el parto.
  • Averiguar si está teniendo un trabajo de parto prematuro.
  • Revisar la salud de su bebé si se sospecha que puede haber problemas. La cardiotocografía externa se realizará durante una cardiotocografía en reposo para revisar la frecuencia cardíaca de su bebé cuando el bebé está en reposo y cuando está en movimiento. Si su bebé no se mueve durante esta prueba, se necesitarán más pruebas.
  • Revisar la placenta para asegurarse de que le está proporcionando suficiente oxígeno a su bebé. Una cardiotocografía con contracciones que muestra que su bebé no está recibiendo suficiente oxígeno ayuda a su médico a tomar decisiones sobre el método de parto más seguro. Si la prueba muestra que su bebé podría estar en peligro, es posible que su médico le recomiende comenzar (inducir) el trabajo de parto en forma temprana o podría hablarle acerca de realizar una operación cesárea (cesárea).
  • Revisar la salud de su bebé si su bebé no ha estado creciendo con normalidad (retraso del crecimiento fetal) o si usted tiene diabetes, presión arterial alta (hipertensión) o si superó la semana 41 de embarazo.

La cardiotocografía interna se realiza para:

  • Averiguar si el esfuerzo del trabajo de parto pone en peligro la salud de su bebé.
  • Medir la fuerza y la duración de sus contracciones del trabajo de parto.

Cómo prepararse

Es posible que se le pida que coma algo poco antes de que se le realice una cardiotocografía en reposo, debido a que la digestión de los alimentos con frecuencia aumenta el movimiento de su bebé.

Si fuma, se le pedirá que deje de fumar dos horas antes de la prueba de cardiotocografía externa debido a que fumar disminuye la actividad de su bebé.

Cómo se hace

La cardiotocografía externa puede realizarse en cualquier momento después de la semana 20 de embarazo. La cardiotocografía interna se usa solo cuando usted está en trabajo de parto y se ha roto el saco amniótico. Si se necesita realizar una cardiotocografía interna y no se ha roto el saco amniótico, su médico podría romper el saco para comenzar la prueba. A veces, se realiza una combinación de cardiotocografía interna y externa midiendo la frecuencia cardíaca de su bebé con un sensor interno y midiendo sus contracciones con un sensor externo.

Cardiotocografía externa

Para la cardiotocografía externa, por lo general, se recostará en una mesa de examen o camilla boca arriba o sobre su lado izquierdo. Se le colocarán dos cinturones que incluyen sensores alrededor del abdomen. Un cinturón sostiene el sensor que lleva el registro de la frecuencia cardíaca de su bebé, mientras que el otro mide el momento y la fuerza de sus contracciones uterinas. Es posible que se le aplique gel para lograr un buen contacto entre los sensores de frecuencia cardíaca y la piel. Los sensores se conectan mediante cables a un dispositivo de grabación que puede indicar o imprimir un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé, así como de la fuerza y la duración de las contracciones uterinas. La posición del monitor de frecuencia cardíaca podría cambiarse periódicamente para adaptarse al movimiento de su bebé.

Para una cardiotocografía en reposo, los sensores se colocan sobre el abdomen. Es posible que se le pida que presione un botón en la máquina cada vez que su bebé se mueva o que usted tenga una contracción. La frecuencia cardíaca de su bebé se registra y se compara con el registro de movimiento o con sus contracciones. Esta prueba suele durar alrededor de 30 minutos.

Cardiotocografía interna

Para la cardiotocografía interna, por lo general, se recostará en una camilla boca arriba o sobre su lado izquierdo. Un alambre delgado (electrodo) será guiado a través de la vagina y del cuello uterino, y se adherirá al cuero cabelludo de su bebé. También se inserta un pequeño tubo a través de la vagina para conectar un dispositivo que monitoriza las contracciones dentro del útero. Se le coloca un cinturón alrededor de la parte superior de la pierna para mantener el monitor en su lugar. El electrodo y el tubo se conectan mediante cables a un dispositivo de grabación que puede mostrar o imprimir un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé, así como de la fuerza y la duración de sus contracciones uterinas.

Qué se siente

Recostarse boca arriba (o de lado) mientras le realizan la cardiotocografía podría ser incómodo o doloroso si está teniendo contracciones del trabajo de parto. Los cinturones que mantienen los monitores en su lugar podrían sentirse ajustados.

Es posible que pueda cambiar de posición o moverse más durante una cardiotocografía electrónica interna que durante una cardiotocografía externa.

La colocación del monitor interno dentro del útero podría ser levemente incómodo.

Riesgos

Los estudios muestran que la cardiotocografía electrónica podría estar relacionada con un aumento en la cantidad de partos por cesárea y en el uso de ventosa o fórceps durante el parto.1

Existe un leve riesgo de infección para su bebé cuando se realiza la cardiotocografía interna.

Resultados

La cardiotocografía electrónica se realiza durante el embarazo, el trabajo de parto y el parto para llevar un registro de la frecuencia cardíaca de su bebé (feto) y de la fuerza y la duración de las contracciones del útero. Por lo general, los resultados de la cardiotocografía electrónica están disponibles de inmediato.

Cardiotocografía electrónica
Normal:

La frecuencia cardíaca de su bebé es de 110 a 160 latidos por minuto.

La frecuencia cardíaca de su bebé aumenta (se acelera) cuando el bebé se mueve y cuando se contrae el útero.

La frecuencia cardíaca de su bebé disminuye durante una contracción, pero regresa rápidamente a la normalidad después de que termina la contracción.

Las contracciones uterinas durante el trabajo de parto son fuertes y regulares.

Anormal:

La frecuencia cardíaca de su bebé es de menos de 110 latidos por minuto.

La frecuencia cardíaca de su bebé es de más de 160 latidos por minuto.

Durante una cardiotocografía en reposo, la frecuencia cardíaca de su bebé no aumenta 15 latidos por minuto o disminuye muy por debajo de la frecuencia de referencia (desaceleración) después de que el bebé se mueve.

Las contracciones uterinas son débiles o irregulares durante el trabajo de parto.

Qué afecta esta prueba

Los motivos por los que es posible que usted no pueda realizarse la prueba o que los resultados no sean útiles incluyen:

  • Fumar cigarrillos o consumir otros productos derivados del tabaco, y beber o comer grandes cantidades de cafeína (como por ejemplo, varias tazas de café fuerte), lo que puede elevar falsamente la frecuencia cardíaca de su bebé.
  • Ruidos adicionales, como el latido cardíaco o si le hace ruido el estómago.
  • Que su bebé esté durmiendo durante una cardiotocografía en reposo.
  • Problemas con la colocación del dispositivo para la cardiotocografía externa. Estos problemas podrían incluir:
    • Su bebé se mueve mucho durante la prueba.
    • Está embarazada de más de un bebé, como mellizos o trillizos.
    • Usted tiene sobrepeso.

Para pensar

  • No todas las personas piensan lo mismo acerca de la cardiotocografía.
    • Algunas madres creen que la cardiotocografía no es necesaria y que interfiere en el proceso natural de nacimiento.
    • Otras madres creen que la cardiotocografía es tranquilizante. Esto podría ser cierto si han tenido problemas con embarazos anteriores.
  • La cardiotocografía no puede predecir todos los tipos de problemas, como los defectos congénitos (de nacimiento). Los resultados normales de una cardiotocografía no indican que su bebé sea sano.
  • Es más probable que la cardiotocografía continua durante el trabajo de parto sea útil para los embarazos de alto riesgo. La cardiotocografía intermitente durante el trabajo de parto es tan eficaz como la cardiotocografía continua en los embarazos de bajo riesgo.
  • Si su bebé parece estar teniendo problemas, a veces, se toma una muestra de sangre de un pequeño vaso sanguíneo (capilar) en el cuero cabelludo del bebé. La muestra de sangre puede ayudar a determinar si su bebé está recibiendo suficiente oxígeno.
  • Es posible que su bebé se mueva más si usted come o bebe jugo antes de realizarse una cardiotocografía en reposo. Esto podría hacer que los resultados de la prueba sean más útiles.
  • A veces, se utilizan otros métodos (como hacer sonar una campana cerca del útero) para provocar cambios en la frecuencia cardíaca de su bebé.
  • La cardiotocografía externa se utiliza durante otras pruebas de salud fetal, como una cardiotocografía en reposo, una cardiotocografía con contracciones y un perfil biofísico. Para obtener más información, vea los temas Cardiotocografía con contracciones y Perfil biofísico (PBF).

Otros lugares en los que puede obtener ayuda

Organización

American Congress of Obstetricians and Gynecologists (ACOG)
409 12th Street SW
P.O. Box 70620
Washington, DC  20024-9998
Teléfono: 1-800-673-8444
Teléfono: (202) 638-5577
Correo electrónico: resources@acog.org
Dirección del sitio web: www.acog.org
 

El Congreso Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG) es una organización sin fines de lucro de profesionales que brindan atención médica a mujeres, incluyendo adolescentes. El Centro de Recursos de ACOG publica manuales y materiales educativos para pacientes. La sección de publicaciones en la web del sitio tiene folletos educativos para pacientes sobre muchos temas de la salud de las mujeres, incluyendo salud reproductiva, lactancia, violencia y dejar de fumar.


Referencias

Citas bibliográficas

  1. American College of Obstetricians and Gynecologists (2009). Intrapartum fetal heart rate monitoring: Nomenclature, interpretation, and general management principles. ACOG Practice Bulletin No. 106. Obstetrics and Gynecology, 114(1): 192–202.

Otras obras consultadas

  • American College of Obstetricians and Gynecologists (2009). Intrapartum fetal heart rate monitoring: Nomenclature, interpretation, and general management principles. ACOG Practice Bulletin No. 106. Obstetrics and Gynecology, 114(1): 192–202.
  • American College of Obstetricians and Gynecologists (2010). Management of intrapartum fetal heart rate tracings. ACOG Practice Bulletin No. 116. Obstetrics and Gynecology, 116(5): 1232–1240.
  • Fischbach FT, Dunning MB III, eds. (2009). Manual of Laboratory and Diagnostic Tests, 8th ed. Philadelphia: Lippincott Williams and Wilkins.

Créditos

Por El personal de Healthwise
Revisor médico primario Sarah Marshall, MD - Family Medicine
Revisor médico especializado William Gilbert, MD - Maternal and Fetal Medicine
Última revisión 18 junio, 2012

Esta información no reemplaza la consulta médica. Healthwise, Incorporated niega toda garantía y responsabilidad por el uso de esta información. El uso que usted haga de esta información implica que usted acepta las Condiciones de Uso. Cómo se desarrolló esta información para ayudarle a tomar mejores decisiones de salud.

© 1995-2013 Healthwise, Incorporated. Healthwise, Healthwise para cada decisión de la salud, y el logo de Healthwise son marcas de fábrica de Healthwise, Incorporated.


The Health Encyclopedia contains general health information. Not all treatments or services described are covered benefits for Kaiser Permanente members or offered as services by Kaiser Permanente. For a list of covered benefits, please refer to your Evidence of Coverage or Summary Plan Description. For recommended treatments, please consult with your health care provider.