input error

Your privacy settings do not allow this content to be viewed.

George Field Longstreth, MD

Photo of George Field Longstreth, MD

Mi especialidad:
Gastroenterology

Mi afiliación de proveedor:
Proveedor de Kaiser Permanente

Idioma que hablo: English, Spanish

Sexo: Hombre

Recursos

Encuentre información sobre

Dónde ejerzo mi práctica médica

Saltar el mapa Map begins Usando su ubicación
Esta información no está disponible en este momento.
Esta información no está disponible en este momento.
Servicios disponibles
  • Servicios de emergencia
  • Servicios de atención urgente
  • Servicios fuera del horario normal
  • Servicios de farmacia
Servicios no disponibles
  • Sin servicios de emergencia
  • Sin servicios de atención urgente
  • Sin servicios fuera del horario normal
  • Sin servicios de farmacia
Esta información no está disponible en este momento.
Map ends

Acerca de mí

I am pleased to provide patients with relevant information about myself.

Biografía

I grew up in Phoenix, Arizona, and majored in chemistry at Arizona State University. After attending the Keck School of Medicine at USC, I interned at UC San Diego Medical Center. I completed an internal medicine residency and gastroenterology fellowship at the Mayo Clinic in Rochester, Minnesota. Recently I earned a master's degree in anthropology at San Diego State University. I entered the field of gastroenterology because of my interest in talking with patients, the scientific aspects of the specialty, and the potential to help patients deal with serious problems.

Acerca de mi práctica médica

The Gastroenterology Department in which I work has grown to more than 50 practitioners, nurses, and other staff at our three sites: San Diego Medical Center, Otay Mesa Outpatient Medical Center, and San Marcos Outpatient Medical Center. I am proud of the professional dedication of our staff. We have a busy schedule caring for patients in the clinic as well as in the hospital, and much of our effort involves endoscopic procedures that have both diagnostic and therapeutic usefulness.

Cómo vivo bien

Clinical research, publishing research papers, reviewing manuscripts for journal editors, and working with professional organizations have broadened my medical life. I am a volunteer examiner for Survivors of Torture, International in San Diego and enjoy exercise, travel, reading fiction and nonfiction, cooking, and spending time with my wife and our golden retriever.

Read Less

Mi consultorio

Idiomas que habla el personal médico

Hay ayuda disponible en su idioma. Obtenga más información.

Read Less

Mi tipo de proveedor

Physicians and Surgeons

Grupos médicos y planes

Southern California Permanente Medical Group

List Header Plans Accepted
  • Exclusive Provider Organization (EPO)
  • HMO
  • Medi-Cal Managed Care
  • Point-of-Service Plan (POS)
  • Senior Advantage/Medicare Cost
Gastroenterology Departamento
5893 Copley Dr, San Diego, CA 92111

Información de contacto

  • Appointments/information
  • 619-528-5000
  • California Relay Service
  • 711 (TTY for the hearing/speech impaired)
  • Pharmacy information/refills by phone
  • 1-877-842-9584 (toll free)

Leer menos

Mi formación, certificaciones y licenciaturas

Escuela de medicina

University of Southern California Keck School of Medicine
Los Angeles , CA

Autorización del Colegio de Médicos

Internal Medicine

American Board of Internal Medicine

Gastroenterology

American Board of Internal Medicine

Formación médica

Internship

Internal Medicine

University of Southern California School of Medicine
Los Angeles , CA

Residency

Internal Medicine

Mayo Clinic
Rochester , MN

Fellowship

Gastroenterology

Mayo Clinic
Rochester , MN

Se unió a Permanente Medical Group

1976

Información sobre la licencia activa

Número de licencia

G26520

Tipo de licencia

PHYSICIAN AND SURGEON

Estado que emite la licencia

CALIFORNIA

NPI (identificador de proveedor nacional)

1285793869
Read Less

Mis hospitales

Esta información no está disponible en este momento.

Si desea encontrar:

  • el horario de atención de un proveedor, busque en nuestro directorio de centros de atención
  • los proveedores incluidos en su plan o que aceptan pacientes nuevos, llame al 1-800-464-4000 (sin costo) o al 711 (línea TTY para personas con problemas auditivos o del habla)

La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente. La disponibilidad de médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. La información acerca de un profesional de la salud nos la proporciona el profesional de la salud o se obtiene en el proceso de certificación de credenciales. Si tiene alguna pregunta, llámenos al 1-800-464-4000 (sin costo). Para personas con problemas auditivos y del habla: 1-800-464-4000 (sin costo) o línea TTY al 711 (sin costo). También puede llamar al Colegio de Médicos de California (Medical Board of California) al 916-263-2382 o visitar su sitio webExternal Link (en inglés).

Queremos comunicarnos con usted en el idioma con el que se sienta más cómodo cuando nos llame o nos visite. Los servicios de interpretación calificados, incluido el lenguaje de señas, están disponibles sin ningún costo, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, durante todos los horarios de atención en todos los puntos de contacto. No recomendamos que la familia, los amigos o los menores actúen como intérpretes. Solo se usan los servicios de un intérprete y personal calificado para proporcionar ayuda con el idioma. Esto puede incluir proveedores, personal e intérpretes del cuidado de la salud bilingües. Están a su disposición diferentes tipos de comunicación: en persona, por teléfono, por video u otras. Obtenga información sobre los servicios de interpretación

Si desea reportar un posible error con la información de un proveedor o un centro de atención, comuníquese con nosotros.

Los afiliados de Kaiser Permanente tienen el mismo y completo acceso a los servicios cubiertos, incluidos los afiliados con alguna discapacidad, como lo exige la Ley Federal de Americanos con Discapacidades (Federal Americans with Disabilities Act) de 1990, y la sección 504 de la Ley de Rehabilitación (Rehabilitation Act) de 1973.

Kaiser Permanente toma en cuenta los mismos niveles de calidad, la experiencia del miembro o los costos para seleccionar a los profesionales de la salud y los centros de atención en los planes del nivel Silver del Mercado de Seguros Médicos, como lo hace para todos los demás productos y líneas de negocios de KFHP (Kaiser Foundation Health Plan). Es posible que las medidas incluyan, entre otras, el rendimiento de Healthcare Effectiveness Data and Information Set (HEDIS)/Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems (CAHPS), las quejas de los miembros/pacientes, las calificaciones de seguridad del paciente, las medidas de calidad del hospital y la necesidad geográfica.Los miembros inscritos en los planes del Mercado de Seguros Médicos de KFHP tienen acceso a todos los proveedores del cuidado de la salud profesionales, institucionales y complementarios que participan en la red de proveedores contratados de los planes de KFHP, de acuerdo con los términos del plan de cobertura de KFHP de los miembros. Todos los médicos del grupo médico de Kaiser Permanente y los médicos de la red deben seguir los mismos procesos de revisión de calidad y certificaciones.

Kaiser Permanente aplica los mismos criterios en cuanto a la distribución geográfica para seleccionar los hospitales en los planes del Mercado de Seguros Médicos y en cuanto a todos los demás productos y líneas de negocio de Kaiser Foundation Health Plan (KFHP). Accesibilidad a las oficinas médicas y centros médicos en este directorio: los miembros tienen acceso a todos los centros de atención de Kaiser Permanente.

Esta página fue actualizada por última vez el:

12/13/2018