input error

Your privacy settings do not allow this content to be viewed.

Michael J. Podolak, MD

Photo of Michael J. Podolak, MD
Calificaciones
{{0}} calificaciones {{0}} reseñas
No hay reseñas disponibles
System Error

Error del Sistema

No podemos procesar su solicitud en este momento. Inténtelo de nuevo más tarde.

Mi especialidad:
Interventional Radiology

Mi afiliación de proveedor:
Kaiser Permanente provider

Idioma que hablo: English

Sexo: Hombre

Where I practice

Skip map Map begins Using your location
This information is not available at this time.
This information is not available at this time.
Available services
  • Emergency service
  • Urgent care services
  • After-hours services
  • Pharmacy services
Unavailable services
  • No emergency services
  • No urgent care services
  • No after-hours services
  • No pharmacy services
This information is not available at this time.
Map ends

About me

I grew up outside of Washington, D.C., and I've lived in Colorado and raised two children over the past 22 years. I love being a physician and trying to help patients with advanced, minimally invasive, image-guided procedures. Often these procedures help patients avoid traditional surgery. I try to treat all patients just the way that I would want to be treated and I often think to myself, "What would I do for my family member?”, while making difficult decisions with a patient and their family.

About my practice

I love serving a diverse population of patients from young men to middle aged women to the elderly. I chose interventional radiology because I felt that I would always be in a discipline where I would continue to learn. I hold myself to a high standard of trying to perform at my highest level on every procedure. My particular areas of expertise are all general interventional radiology procedures with an emphasis on vertebroplasty to treat painful compression fractures of the spine and uterine artery embolization to treat symptomatic uterine fibroids. Colorado Permanente Medical Group has seven full-time interventional radiologists who work side by side and communicate about the procedures we perform. Our group provides a full range of clinical consultative services, from approving and performing image-guided biopsies to performing complex embolizations and cutting-edge, minimally invasive tumor therapy.

How I thrive

I thrive by trying to be kind to all people with whom I interact. I strive to promote inquiry over advocacy when I'm posed with a complicated problem. Lately, before bedtime, I've been identifying and reflecting on three good things that happened during my day and what role I played in those good things. My main hobbies are hiking with my wife and children as well as playing golf with family and friends. Golf helps me appreciate being in the moment and being present, which I think is a good quality to have as I'm listening to patients.

Read Less

My office

Languages spoken by medical staff

Help is available in your language. Learn more.

Read Less

Medical groups and plans

Colorado Permanente Medical Group

Pulmonology Department name
2045 Franklin Street, Denver, CO 80205
List Header Plans Accepted
  • HMO
  • Medicare Senior Advantage

Contact information

  • Appointments/Cancellations/Information
  • 303-338-4545

Read less

Mi formación, certificaciones y licenciaturas

Escuela de medicina

Duke University Medical Center
Durham , NC

Autorización del Colegio de Médicos

Esta información no está disponible en este momento.

Formación médica

Internship

Internal Medicine

Graduate Hospital
Philadelphia , PA

Residency

Radiology, Diagnostic

New York Presbyterian Hospital - Columbia University Medical Center
New York , NY

Chief Residency

Radiology, Diagnostic

New York Presbyterian Hospital - Columbia University Medical Center
New York , NY

Fellowship

Radiology, Vascular Interventional

New York Presbyterian Hospital - Columbia University Medical Center
New York , NY

Se unió a Permanente Medical Group

2008

Identificación del proveedor

018927
Read Less

My hospitals

This information is not available at this time.

System Error

Error del Sistema

No podemos procesar su solicitud en este momento. Inténtelo de nuevo más tarde.

Overall con base en {{0}} calificaciones
Calificaciones detalladas
Cortesía y Respecto
Escucharon
Entendido el problema
Explicaciones
Missing Rating ID Category

No hay comentarios disponibles para este médico

Con el fin de proporcionarle la información más precisa y útil, solo publicamos las calificaciones o los comentarios sobre la satisfacción de los pacientes hasta que un médico recibe un mínimo de 30 reseñas. Aún no hemos recibido el número mínimo de reseñas para este médico.

No rating available
Date

No comments available


Si desea encontrar:

  • el horario de atención de un proveedor de Kaiser Permanente, busque en nuestro directorio de centros de atención.
  • el horario de atención de los proveedores de la red, busque en nuestro directorio de médicos.
  • proveedores en su plan o que acepten pacientes nuevos, llame a 303-338-4545 o 1-800-218-1059 o al 711 (línea TTY para personas con problemas auditivos o del habla), las 24 horas del día, los 7 días de la semana.

La información de este directorio en línea se actualiza periódicamente y corresponde a los planes comerciales garantizados por Kaiser Foundation Plan of Colorado. La disponibilidad de médicos, hospitales, proveedores y servicios puede cambiar. Para verificar si un proveedor acepta los planes de Kaiser Permanente, comuníquese directamente con el proveedor. La información actualizada sobre los proveedores está disponible en kp.org/locations (en inglés). Esta información se actualiza dentro de las siguientes 72 de horas de recibirse de los proveedores. Kaiser Permanente de Colorado hace todo lo posible por asegurar que el directorio en línea contenga la información más actualizada. Sin embargo, los proveedores son responsables de notificar a kp.org sobre cualquier cambio en su información, y si una comunicación no es oportuna puede resultar en que la información del proveedor que aparece en el sitio web podría estar desactualizada. El directorio impreso está actualizado hasta la fecha de su publicación. Kaiser Permanente no se hace responsable del uso de directorios desactualizados.

Kaiser Permanente considers the following factors/criteria as it builds and maintains provider networks:

  • Size and demographics of the population to be served;
  • The inventory of provider types required to serve the population and using practitioner to member ratios and geographic access standards metrics to ensure adequacy;
  • Application of rigorous credentialing criteria encompassing but not limited to educational training, licensing, professional experience, board certification, and professional references.

Kaiser Permanente toma en cuenta los mismos niveles de calidad, la experiencia del miembro o los costos para seleccionar a los profesionales de la salud y los centros de atención en los planes del nivel Silver del Mercado de Seguros Médicos, como lo hace para todos los demás productos y líneas de negocios de KFHP (Kaiser Foundation Health Plan). Los miembros inscritos en los planes del Mercado de Seguros Médicos de KFHP tienen acceso a todos los proveedores del cuidado de la salud profesionales, institucionales y complementarios que participan en la red de proveedores contratados de los planes de KFHP, de acuerdo con los términos del plan de cobertura de KFHP de los miembros. Todos los médicos del grupo médico de Kaiser Permanente y los médicos de la red deben seguir los mismos procesos de revisión de calidad y certificaciones.

Kaiser Permanente aplica los mismos criterios en cuanto a la distribución geográfica para seleccionar los hospitales en los planes del Mercado de Seguros Médicos y en cuanto a todos los demás productos y líneas de negocio de KFHP.

La información acerca de un profesional de la salud nos la proporciona el profesional de la salud o su red de proveedores, o se obtiene en el proceso de certificación de credenciales. Es probable que para tener acceso a algunos de los proveedores en este directorio se requiera una autorización o una remisión. Si tiene alguna pregunta comuníquese con Servicio a los Miembros.

Para reportar cualquier inexactitud en el directorio, comuníquese con Servicio a los Miembros. Los miembros también pueden reportar inexactitudes a kp.org/memberservices.

¿Tiene alguna pregunta? Llame o visite el Departamento de Servicio a los Miembros (Member Services department) de su localidad.

El número de la línea TTY es ahora 711 para todo KPCO.

También puede llamar a la Junta de Examinadores Médicos del Estado de Colorado (State of Colorado Board of Medical Examiners) al (303) 894-7690.

Remisiones a médicos o proveedores afiliados o contratados en Denver/Boulder

Los médicos o proveedores afiliados o contratados no son parte de CPMG (Colorado Permanente Medical Group). Son médicos o proveedores que tienen un contrato con CPMG.

Si su médico de CPMG decide que usted necesita servicios cubiertos que no están disponibles internamente por parte de CPMG, lo remitirán a un médico o proveedor afiliado o contratado.

Debe tener una remisión escrita para el médico o proveedor afiliado o contratado para que Kaiser Permanente Colorado cubra los servicios. Una remisión es una autorización escrita de Kaiser Permanente para que usted pueda recibir un servicio cubierto de un médico o proveedor afiliado o contratado.

INSTALACIONES ADAPTADAS PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS

Nuestra política es hacer que nuestros centros de atención, servicios y programas sean accesibles para las personas con discapacidades, de acuerdo con lo que estipulan las leyes federales y estatales que prohíben la discriminación por una discapacidad. Kaiser Permanente ofrece adaptaciones razonables para las personas con discapacidades, que incluyen: (1) acceso para animales guía y para quienes los usan, excepto en los casos en los que el animal represente un riesgo significativo para la salud o la seguridad; (2) aparatos auditivos y servicios adecuados que sean necesarios para garantizar una comunicación efectiva con personas que tienen alguna discapacidad auditiva, cognitiva o de comunicación, incluidos los servicios de interpretación del lenguaje de señas y materiales informativos disponibles en formatos alternativos (por ejemplo: impresiones en letra grande; cintas de audio o CD; textos, discos, CD-ROM electrónicos; y Braille); y (3) salas de exploración y equipo médico para personas con discapacidades. Si tiene alguna pregunta específica, comuníquese con Servicio a los Miembros, de lunes a viernes, de 8 a. m. a 6 p. m. al 303-338-3800 (TTY 711).

This page was last updated on:

06/06/2020